Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 21:12 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

12 David a luat aminte la aceste cuvinte și l‑a apucat o mare frică de Achiș, regele Gatului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

12 David s-a gândit în inima lui la aceste cuvinte și s-a temut foarte tare de Achiș, regele Gatului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 David a fost afectat de aceste cuvinte și i-a fost frică de regele Gatului care se numea Achiș.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

12 La inimă, și-a așezat David atunci, cuvântul lor, Iar de Achiș – cari domnitor Era în Gat – el s-a temut

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Slujitorii lui Achíș i-au zis: „Nu este acesta Davíd, regele țării? Nu este el acela pentru care se cânta și se dansa, zicându-se: «Saul a bătut miile lui, iar Davíd zecile lui de mii!»?”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 David a pus la inimă aceste cuvinte și a avut o mare frică de Achiș, împăratul Gatului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 21:12
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Când oamenii locului întrebau despre nevasta lui, el zicea: „Este sora mea.” Se temea să spună: „Este nevasta mea”, căci se gândea: „Nu cumva să mă omoare oamenii locului din pricina Rebecăi, căci este frumoasă la chip.”


Maria păstra toate cuvintele acestea, cântărindu‑le în inima ei.


Apoi, S‑a coborât împreună cu ei, a venit la Nazaret și le era supus. Mama Sa păstra toate cuvintele acestea în inima ei.


Femeile jucau, spunându‑și unele altora în cântec: „Saul a bătut cu miile, iar David, cu zecile de mii!”


David s‑a ridicat și a fugit de Saul chiar în ziua aceea. A ajuns la Achiș, regele Gatului.


Și‑a schimbat purtarea și a făcut pe nebunul înaintea lor: făcea zgârieturi pe ușile porților și lăsa să‑i curgă balele pe barbă.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ