1 Samuel 20:7 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 20227 Dacă zice: «Bine!», atunci robul tău e în siguranță; dar dacă‑l apucă mânia, să știi că pieirea mea este hotărâtă din partea lui. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească7 Dacă va zice: „Bine!“, atunci va fi pace pentru slujitorul tău. Însă, dacă se va mânia, atunci să știi că a hotărât să-mi facă rău. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20187 Dacă va accepta, atunci va fi pace pentru slujitorul tău. Dar dacă i se va declanșa mânia, să știi că a decis să îmi facă rău. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20147 Dacă îți zice tatăl tău: „Bine!”, atuncea robul său, Nu va avea – de bună seamă – Nici un motiv, ca să se teamă. Dar dacă se va mânia, Să știi dar că pieirea mea E hotărâtă-n fața lui, Iar cale de scăpare nu-i. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Dacă va zice: «Bine», atunci slujitorul tău este în pace; dar dacă se va mânia, să știi că a hotărât ceea ce e rău! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu7 Și dacă va zice: ‘Bine!’ atunci robul tău n-are nimic de temut, dar, dacă-l va apuca mânia, să știi că pieirea mea este lucru hotărât din partea lui. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |