Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 20:1 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

1 David a fugit de la Naiot, de lângă Rama. S‑a dus la Ionatan și i‑a zis: „Ce‑am făcut eu? Care este nelegiuirea mea și care este păcatul meu înaintea tatălui tău, de caută să‑mi ia viața?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

1 David a fugit din Naiot, din Rama, a venit la Ionatan și l-a întrebat: ‒ Ce am făcut? Care este nelegiuirea mea și cu ce am păcătuit împotriva tatălui tău de încearcă să-mi ia viața?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 David a fugit din Naiot – din Rama – și a venit la Ionatan, pe care l-a întrebat: „Ce am făcut? Care este păcatul meu și cu ce am greșit împotriva tatălui tău care caută să mă omoare?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

1 David, în urmă, a fugit, De la Naiot și a venit La Ionatan. Când l-a aflat, În acest fel, l-a întrebat: „Spune-mi te rog, ce-am făcut eu? Și care e păcatul meu? Care-i nelegiuirea mea, Încât, Saul – acuma – vrea Să mă omoare, negreșit?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Davíd a fugit din Naiót, de lângă Ráma. A venit la Ionatán și a zis: „Ce-am făcut? Ce nelegiuire și ce păcat am săvârșit înaintea tatălui tău că vrea să-mi ia viața?”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 David a fugit din Naiot, de lângă Rama. S-a dus la Ionatan și a zis: „Ce-am făcut eu? Care este nelegiuirea mea, care este păcatul meu înaintea tatălui tău, de vrea să-mi ia viața?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 20:1
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lauda noastră este aceasta: mărturia pe care ne‑o dă conștiința, anume că ne‑am purtat în lume, și mai ales față de voi, cu o sinceritate și o curăție date de Dumnezeu, nu cu înțelepciune firească, ci prin harul lui Dumnezeu.


înseamnă că Domnul știe să‑i izbăvească din încercare pe oamenii cucernici și să‑i păstreze pe cei nelegiuiți ca să fie pedepsiți în ziua judecății:


Preaiubiților, dacă nu ne osândește inima noastră, avem îndrăzneală la Dumnezeu.


Iată‑mă! Mărturisiți împotriva mea în fața DOMNULUI și în fața unsului Său: cui i‑am luat boul sau cui i‑am luat măgarul? Pe cine am apăsat și pe cine am năpăstuit? Din mâna cui am luat mită ca să închid ochii asupra lui? Mărturisiți, și vă voi da înapoi!”


Saul le‑a zis fiului său Ionatan și tuturor slujitorilor lui că vrea să‑l omoare pe David. Dar fiindcă David îi era drag lui Ionatan,


Așa a fugit și a scăpat David. S‑a dus la Samuel, la Rama, și i‑a istorisit tot ce‑i făcuse Saul. Apoi s‑a dus cu Samuel și a locuit la Naiot.


Ionatan i‑a răspuns: „Ferească Domnul! Nu vei muri! Iată, tatăl meu nu face niciun lucru, mare sau mic, fără să‑mi dea de știre. De ce ar ascunde tatăl meu de mine lucrul acesta? Nici pomeneală!”


Ionatan i‑a răspuns tatălui său, Saul: „De ce să fie omorât? Ce a făcut?”


Uite, părintele meu, uite colțul mantiei tale în mâna mea, căci ți‑am tăiat colțul mantiei și nu te‑am ucis! Să știi și să vezi că în purtarea mea nu este nici răutate, nici trădare – nici n‑am păcătuit față de tine, deși tu îmi întinzi curse, ca să‑mi iei viața.


DOMNUL să judece între mine și tine și DOMNUL să mă răzbune pe tine, dar eu nu voi pune mâna pe tine!


Și i‑a zis lui David: „Tu ești mai drept decât mine, căci tu te‑ai purtat față de mine cu bunătate, iar eu m‑am purtat față de tine cu răutate.


David i‑a zis lui Saul: „De ce asculți vorbele oamenilor care zic: «David îți vrea răul»?


Și a adăugat: „De ce îl urmărește stăpânul meu pe robul său? Ce‑am făcut și cu ce sunt vinovat?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ