1 Samuel 2:4 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 20224 Arcul celor viteji este sfărâmat, iar cei nevolnici sunt încinși cu putere. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească4 Arcul celor viteji se înspăimântă, iar celor care se împiedică li se dă putere. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20184 Sunt sfărâmate arcurile celor care dețin forța; iar celor care se clătinau, li se oferă acum stabilitate. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20144 Iată că arcul celor tari S-a sfărâmat, iar acei cari Se arătau slabi la vedere, Acum încinși sunt, cu putere. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20204 Arcul celor puternici a slăbit, iar cei care se poticneau au fost încinși cu putere. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 Arcul celor puternici s-a sfărâmat, Și cei slabi sunt încinși cu putere. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |