Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 2:34 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

34 Semnul pe care ți‑l dau este soarta celor doi fii ai tăi, Hofni și Fineas: în aceeași zi vor muri amândoi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

34 Și acesta va fi pentru tine semnul care va veni asupra celor doi fii ai tăi, asupra lui Hofni și Fineas: amândoi vor muri într-o singură zi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

34 Ce se va întâmpla cu cei doi fii ai tăi – Hofni și Fineas – va fi pentru tine semnul care va confirma că se va întâmpla tot ce ți-am spus: amândoi vor muri în aceeași zi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

34 Iată dar semnul stabilit – Semn care este hărăzit Pentru cuvintele rostite – Ca tu să știi că împlinite Ele vor fi: astfel, cei doi – Hofni și Fineas – amândoi Au să dispară într-o zi Și fără fii, te vei trezi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

34 Și acesta este semnul care va veni la cei doi fii ai tăi, Hófni și Pinhás: în aceeași zi vor muri amândoi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

34 Și iată semnul celor ce se vor întâmpla celor doi fii ai tăi, Hofni și Fineas: amândoi vor muri într-o zi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 2:34
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Acesta vă va fi semnul: veți găsi un copilaș înfășat și culcat într‑o iesle.”


Când ți se vor împlini semnele acestea, fă după cum vei găsi de cuviință, căci Dumnezeu este cu tine!


Îl voi lăsa la altarul Meu numai pe unul dintre ai tăi, ca să ți se topească ochii de durere și să ți se întristeze sufletul, dar toți ceilalți din casa ta vor muri în floarea vârstei.


În ziua aceea, voi împlini în dreptul lui Eli tot ce am rostit împotriva casei lui; voi începe și voi isprăvi.


Chivotul lui Dumnezeu a fost luat, și cei doi fii ai lui Eli, Hofni și Fineas, au murit.


Cel ce aducea vești a răspuns: „Israel a fugit dinaintea filistenilor, și în popor a fost un mare măcel; ba încă și cei doi fii ai tăi, Hofni și Fineas, au murit, iar chivotul lui Dumnezeu a fost luat.”


I‑a pus băiatului numele I‑Cabod, zicând: „S‑a dus slava din Israel!” Spunea așa din pricina luării chivotului lui Dumnezeu și din pricina socrului și a bărbatului ei.


Ea a zis: „S‑a dus slava din Israel, căci a fost luat chivotul lui Dumnezeu!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ