Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 2:28 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

28 Eu l‑am ales pe tatăl tău dintre toate semințiile lui Israel, ca să‑Mi fie preot, să se suie la altarul Meu, să ardă tămâie și să poarte efodul înaintea Mea; i-am dăruit casei tatălui tău toate jertfele mistuite de foc ale fiilor lui Israel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

28 Nu l-am ales pe el dintre toate semințiile lui Israel ca să fie preotul Meu, să se suie la altarul Meu, să ardă tămâia și să poarte efodul înaintea Mea? Nu am dat Eu familiei tatălui tău toate jertfele mistuite de foc ale fiilor lui Israel?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

28 Nu l-am ales pe el dintre toate triburile lui Israel ca să fie preotul Meu, să urce la altarul Meu, să ardă tămâia și să poarte tunica specială înaintea Mea? Nu am dat eu urmașilor strămoșului tău toate sacrificiile consumate de foc ale israelienilor?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

28 Eu l-am adus, la preoție, Atunci când l-am ales pe el, Din toți fiii lui Israel. Mereu – tămâie – trebuia Să ardă, înaintea Mea, Slujind pentru altarul Meu. Atuncea, dăruit-am Eu – Pentru a tatălui tău casă – Jertfele toate ce le lasă Israeliții și-s menite A fi, de flăcări, mistuite.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

28 Eu am ales-o dintre toate triburile lui Israél ca să-mi fie preoți: să urce la altarul meu, să ardă tămâie și să poarte efodul înaintea mea. Am dat casei tatălui tău toate jertfele prin foc ale fiilor lui Israél.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

28 Eu l-am ales dintre toate semințiile lui Israel, ca să fie în slujba Mea, în preoție, ca să se suie la altarul Meu, să ardă tămâia și să poarte efodul înaintea Mea și am dat casei tatălui tău toate jertfele mistuite de foc și aduse de copiii lui Israel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 2:28
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Natan i‑a zis lui David: „Tu ești omul acela! Așa vorbește DOMNUL, Dumnezeul lui Israel: «Eu te‑am uns rege peste Israel și tot Eu te‑am scăpat din mâna lui Saul;


David juca din răsputeri înaintea DOMNULUI și era încins cu efodul de in.


Iar tu apropie‑i de tine pe fratele tău, Aaron, și pe fiii săi împreună cu el, din mijlocul fiilor lui Israel, ca să‑Mi fie preoți: pe Aaron și pe fiii lui – Nadab, Abihu, Eleazar și Itamar!


Acestea sunt veșmintele pe care le vor face: un pieptar, un efod, o mantie, o tunică brodată, un turban și un brâu. Să le facă fratelui tău, Aaron, și fiilor săi veșminte sfinte, ca să‑Mi fie preoți.


Aaron va arde pe el tămâie înmiresmată; în fiecare dimineață, când va pregăti candelele, să ardă tămâie


și de asemenea în amurg, când va așeza candelele, să ardă tămâie. Tămâia să ardă necurmat înaintea DOMNULUI, din neam în neam.


Partea rămasă din ofrandă să fie a lui Aaron și a fiilor lui: este un lucru preasfânt din jertfele mistuite de foc aduse DOMNULUI.


Partea care va rămâne din ofrandă să fie a lui Aaron și a fiilor lui: este un lucru preasfânt din jertfele mistuite de foc aduse DOMNULUI.


Partea rămasă din ofrandă să fie mâncată de Aaron și de fiii lui; s‑o mănânce cu azime într‑un loc sfânt; în curtea Cortului Întâlnirii s‑o mănânce.


Spata dreaptă să i‑o dai preotului ca dar din jertfele‑de‑pace.


ceea ce poruncește DOMNUL să le dea fiii lui Israel din ziua punerii lor în slujbă; aceasta va fi o rânduială veșnică printre urmașii lor.»”


Și le‑a vorbit lui Core și întregii lui adunări astfel: „Mâine dimineață, DOMNUL va arăta cine este al Lui, cine este sfânt, și îi va îngădui să se apropie de El; cel pe care‑l va alege se va apropia de El.


Toate darurile cele sfinte pe care I le vor aduce DOMNULUI fiii lui Israel vi le dau ție, fiilor tăi și fiicelor tale împreună cu tine, printr‑o rânduială veșnică. Să fie ca legământul sării, care este veșnic înaintea DOMNULUI, pentru tine și pentru sămânța ta împreună cu tine.”


Ahia, fiul lui Ahitub, fratele lui I‑Cabod, fiul lui Fineas, fiul lui Eli, preotul DOMNULUI de la Șilo, purta efodul. Dar poporul nu știa că Ionatan plecase.


Samuel slujea înaintea DOMNULUI: un băiat încins cu un efod de in.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ