Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 18:29 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

29 Saul s‑a temut de David și mai mult și i‑a fost vrăjmaș toată viața.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

29 s-a temut și mai tare de David. Saul i-a fost dușman lui David în toate zilele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

29 s-a temut și mai mult de David; și i-a fost dușman tot restul vieții lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

29 În timp ce Saul se temea De el și astfel – negreșit – Neîncetat, l-a dușmănit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

29 Saul s-a temut și mai mult de Davíd și i-a devenit dușman toată viața.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

29 Saul s-a temut din ce în ce mai mult de David și toată viața i-a fost vrăjmaș.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 18:29
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Am mai văzut că orice osteneală și orice iscusință la lucru vin din invidia unuia față de altul. Și aceasta este deșertăciune și goană după vânt.


Din ziua aceea, au hotărât să‑L omoare.


Tu crezi că Dumnezeu este unul, și bine faci; dar și demonii cred, și se înfioară!


Saul se temea de David, pentru că DOMNUL era cu David, iar de Saul Se îndepărtase.


Saul a văzut că David avea totdeauna izbândă și se temea de el,


Saul a văzut și a înțeles că DOMNUL era cu David; și fiica sa Mical îl iubea pe David.


Domnitorii filistenilor ieșeau la luptă și, ori de câte ori ieșeau, David avea izbândă mai mult decât toți slujitorii lui Saul; și numele lui a ajuns foarte vestit.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ