Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 18:15 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

15 Saul a văzut că David avea totdeauna izbândă și se temea de el,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

15 Când Saul a văzut că David reușea întotdeauna, i-a fost frică de el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 Văzând că David avea mereu succes, Saul se temea de el;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

15 Saul, văzând că izbutea În tot ceea ce el făcea, Teamă avea, mereu, de el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Saul a văzut că [Davíd] avea succes și l-a îndepărtat de la el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 Saul, văzând că izbutea totdeauna, se temea de el,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 18:15
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Purtați‑vă cu înțelepciune față de cei din afară și răscumpărați vremea!


Dacă vreunul dintre voi are nevoie de înțelepciune, să o ceară de la Dumnezeu, care le dă tuturor cu mână largă și fără reproșuri, și ea îi va fi dată.


Într‑adevăr, înțelepciunea care vine de sus este în primul rând curată, apoi împăciuitoare, blândă, ușor de înduplecat, plină de îndurare și de roade bune, nepărtinitoare, neprefăcută.


Saul se temea de David, pentru că DOMNUL era cu David, iar de Saul Se îndepărtase.


El izbutea în toate căile sale și DOMNUL era cu el.


dar tot Israelul și Iuda îl iubeau pe David, pentru că ieșea și intra în fruntea lor.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ