Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 17:39 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

39 David și‑a încins sabia peste armură, dar nu i-a venit la îndemână să meargă, fiindcă nu era obișnuit cu ea. Atunci i‑a zis lui Saul: „Nu pot să merg cu acestea, căci nu sunt obișnuit.” Așa că David le‑a lăsat deoparte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

39 David a legat sabia lui Saul peste armură și a încercat să meargă, deoarece nu era obișnuit cu ele. S-a dezbrăcat însă de ele, zicându-i lui Saul: ‒ Nu pot să merg cu ele, căci nu sunt obișnuit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

39 David a legat sabia lui Saul peste armură; și a încercat să meargă, pentru că nu era obișnuit cu ele. Dar apoi s-a dezbrăcat de ele, zicându-i lui Saul: „Nu pot să merg cu ele; pentru că nu sunt obișnuit cu acest echipament!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

39 David s-a-ncins, cu sabia Pe care Saul o avea, Și câțiva pași, el a făcut. Abia atuncea a văzut Că greutatea cea pe care Hainele-o au este prea mare. Atunci, lui Saul i-a vorbit: „Nu pot, căci nu-s obișnuit Să port armura. E prea grea Și nu pot să mă mișc, cu ea.” Îndată, el s-a dezbrăcat Și a simțit că-i ușurat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

39 Davíd și-a încins sabia peste armură și a vrut să meargă, căci nu le încercase [încă]. Apoi i-a zis lui Saul: „Nu pot să merg cu ele, pentru că nu le-am încercat [niciodată]”. Și le-a dat jos de pe el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

39 David a încins sabia lui Saul peste hainele lui și a vrut să meargă, căci nu încercase încă să meargă cu ele. Apoi a zis lui Saul: „Nu pot să merg cu armătura aceasta, căci nu sunt obișnuit cu ea.” Și s-a dezbrăcat de ea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 17:39
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dar voi avea milă de cei din casa lui Iuda; îi voi izbăvi prin DOMNUL, Dumnezeul lor, dar nu‑i voi izbăvi nici prin arc, nici prin sabie, nici prin război, cai sau călăreți.”


Atunci, el a luat cuvântul și mi‑a zis: „Acesta este cuvântul DOMNULUI către Zorobabel: «Nu prin putere, nici prin tărie, ci prin Duhul Meu», zice DOMNUL Oștirilor.


Saul l‑a îmbrăcat pe David cu armura lui: i‑a pus coif de aramă pe cap și l‑a îmbrăcat cu platoșă.


Și‑a luat toiagul în mână, și‑a ales cinci pietre netede din râu și le‑a pus în traista lui de păstor, în săculeț. Apoi, cu praștia în mână, s‑a apropiat de filistean.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ