Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 16:20 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

20 Ișai a luat un măgar, bucate, un burduf cu vin și un ied și i le‑a trimis lui Saul prin fiul său David.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

20 Ișai a luat un măgar încărcat cu pâine, un burduf de vin și un ied și le-a trimis lui Saul prin fiul său David.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 Ișai a luat un măgar încărcat cu pâine, un burduf cu vin și un ied, pe care le-a trimis lui Saul prin fiul lui care se numea David.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

20 Isai – atuncea – a făcut Așa precum i s-a cerut. Pe un măgar a încărcat, Pâine apoi și-a așezat Un ied, precum și-un burduf plin Care a fost umplut, cu vin. David, pe toate, le-a luat Și-apoi la Saul a plecat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 Iése a luat un măgar, pâine, un burduf cu vin și un ied și le-a trimis lui Saul prin Davíd, fiul său.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

20 Isai a luat un măgar, l-a încărcat cu pâine, cu un burduf cu vin și cu un ied și a trimis lui Saul aceste lucruri, prin fiul său David.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 16:20
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Atunci Israel, tatăl lor, le‑a zis: „Dacă așa trebuie, faceți întocmai! Luați‑vă în desagi din cele mai bune roade ale țării, ca să duceți un dar omului aceluia, și anume: puțin balsam și puțină miere, mirodenii și smirnă, fistic și migdale!


Însă niște oameni de nimic s‑au găsit să zică: „În ce fel ne va izbăvi acesta?” Și l‑au disprețuit și nu i‑au adus niciun dar. Dar Saul s‑a făcut că nu‑i aude.


Te vor întreba de sănătate și‑ți vor da două pâini, iar tu le vei lua din mâna lor.


Saul a trimis soli la Ișai să‑i spună: „Trimite‑l la mine pe fiul tău David, care este la turmă!”


iar aceste zece cașuri du‑i-le căpeteniei peste o mie! Vezi dacă frații tăi sunt bine și adu‑mi vești de la ei!


Abigail a luat îndată două sute de pâini, două burdufuri cu vin, cinci oi, cinci măsuri de grâu prăjit, o sută de turte de stafide și două sute de legături de smochine. Le‑a încărcat pe măgari


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ