Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 14:29 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

29 Ionatan a zis: „Tatăl meu aduce necaz peste țară; doar vedeți cum mi s‑au luminat ochii când am gustat puțin din mierea aceasta!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

29 Atunci Ionatan a zis: ‒ Tatăl meu a tulburat țara. Priviți cum mi s-au luminat ochii pentru că am gustat puțin din mierea aceasta!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

29 Atunci Ionatan a răspuns: „Tatăl meu a pus țara în pericol! Priviți cum mi s-au luminat ochii pentru că am gustat puțin din această miere!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

29 Îndată, Ioanatan îi zise Omului care îi vorbise: „Iată ce cred, acuma, eu: Gândesc precum că, tatăl meu – Prin jurământul așezat – Poporul doar l-a tulburat. Când am simțit gustul pe care Mierea aceasta bună-l are, Privirea mi s-a luminat!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

29 Ionatán a zis: „Tatăl meu a răvășit țara. Vedeți cum mi s-au luminat ochii când am gustat numai puțin din mierea aceasta!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

29 Și Ionatan a zis: „Tatăl meu tulbură poporul; vedeți dar cum mi s-au luminat ochii pentru că am gustat puțin din mierea aceasta!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 14:29
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Iosua a zis: „De ce ai adus nenorocirea asupra noastră? Și asupra ta va aduce DOMNUL nenorocire astăzi.” Și tot Israelul l‑a ucis cu pietre; i‑au ars și au aruncat peste ei pietre.


Atunci, cineva din popor i‑a zis: „Tatăl tău a pus poporul să jure, zicând: «Blestemat să fie omul care va mânca ceva astăzi!»” Și poporul era sleit de puteri.


Ce bine ar fi fost dacă poporul ar fi mâncat azi din prada pe care a găsit‑o la vrăjmașii lui! Înfrângerea filistenilor ar fi fost cu atât mai mare!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ