Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 14:18 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

18 Atunci Saul i‑a zis lui Ahia: „Aduceți chivotul lui Dumnezeu!” (Pe vremea aceea, chivotul lui Dumnezeu era cu fiii lui Israel.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

18 Saul i-a zis lui Ahia: „Adu încoace Chivotul lui Dumnezeu!“ – pe atunci Chivotul lui Dumnezeu se afla la fiii lui Israel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Saul i-a zis lui Ahia: „Adu aici Cufărul lui Dumnezeu!” În acele vremuri, Cufărul lui Dumnezeu era în tabăra israelienilor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

18 Saul, la Ahia, s-a dus, Apoi, în grabă, și i-a spus: „Adu chivotul Domnului!” – În acel timp, chivotul Lui, Era cu fiii cei pe care Neamul lui Israel îi are. –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Saul i-a zis lui Ahía: „Adu arca lui Dumnezeu!”. Căci pe vremea aceea arca lui Dumnezeu era în mijlocul fiilor lui Israél.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Și Saul a zis lui Ahia: „Adu încoace chivotul lui Dumnezeu!” (Căci pe vremea aceea chivotul lui Dumnezeu era cu copiii lui Israel.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 14:18
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Urie i‑a răspuns lui David: „Chivotul și Israel și Iuda stau în corturi, stăpânul meu Ioab și slujitorii stăpânului meu și‑au întins cortul în câmp, iar eu să mă duc acasă și să mănânc, să beau și să mă culc cu nevasta mea? Viu ești tu și viu este sufletul tău că nu voi face lucrul acesta!”


Să se înfățișeze înaintea preotului Eleazar, care să afle pentru el hotărârea DOMNULUI dată prin Urim, iar Iosua, toți fiii lui Israel împreună cu el și toată adunarea să iasă după porunca lui Eleazar și să intre după porunca lui.”


Și fiii lui Israel s‑au ridicat, s‑au suit la Betel și L‑au întrebat pe Dumnezeu, zicând: „Cine dintre noi să se suie mai întâi ca să lupte împotriva fiilor lui Beniamin?” DOMNUL a răspuns: „Iuda să se suie mai întâi!”


Și fiii lui Israel s‑au suit și au plâns înaintea DOMNULUI până seara; L‑au întrebat pe DOMNUL și au zis: „Să mă mai sui la luptă împotriva fiilor lui Beniamin, fratele meu?” DOMNUL a răspuns: „Suiți‑vă împotriva lui!”


Atunci, Saul a zis poporului care era cu el: „Numărați, vă rog, și vedeți cine a plecat din mijlocul nostru!” Au numărat și, iată, lipseau Ionatan și slujitorul care‑i purta armele.


Saul a zis: „Să coborâm după filisteni în noaptea aceasta și să‑i jefuim până la lumina zilei: unul să nu scape!” Ei au zis: „Fă tot ce crezi de cuviință!” Atunci, preotul a zis: „Să ne apropiem aici de Dumnezeu!”


David a aflat că Saul urzea planuri rele împotriva lui și i‑a zis preotului Abiatar: „Adu efodul!”


Filistenii au luat chivotul lui Dumnezeu, l‑au dus în templul lui Dagon și l‑au așezat lângă Dagon.


Locuitorii din Chiriat‑Iearim au venit și au suit chivotul DOMNULUI; l‑au dus în casa lui Abinadab, pe deal, și l‑au sfințit pe fiul său Eleazar să aibă grijă de chivotul DOMNULUI.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ