Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 12:17 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

17 Nu suntem oare la secerișul grâului? Îl voi chema pe DOMNUL, și El va trimite tunete și ploaie – și atunci veți ști și veți vedea cât rău ați făcut înaintea DOMNULUI când ați cerut un rege pentru voi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

17 Nu este astăzi seceratul grâului? Am să chem pe Domnul și El va trimite tunet și ploaie. Atunci veți înțelege că ați făcut un mare rău în ochii Domnului, cerând pentru voi un rege.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 Oare nu este acum timpul pentru seceratul grâului? Voi striga spre Iahve; și El va trimite tunet și ploaie. Atunci veți înțelege că ați făcut un mare rău în ochii Lui când ați cerut pentru voi un rege!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

17 Nu suntem noi, la secerat? Nu avem, grâne, de-adunat? La Domnul, voi striga apoi, Și-ndată tunete și ploi, El va trimite, negreșit. Atunci vă veți fi dumirit Ce mare rău voi ați făcut, În clipa-n care ați cerut Să vi se dea un împărat.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 Nu este oare acum vremea seceratului grâului? Îl voi invoca pe Domnul și el va trimite tunete și ploaie. Veți ști și veți vedea răutatea voastră mare pe care ați făcut-o înaintea Domnului cerând pentru voi un rege”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

17 Nu suntem noi la seceratul grânelor? Voi striga către Domnul și va trimite tunete și ploaie. Să știți atunci și să vedeți cât de rău ați făcut înaintea Domnului când ați cerut un împărat pentru voi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 12:17
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A doua zi, Moise le‑a zis copiilor lui Israel: „Ați făcut un păcat foarte mare! Dar acum am să urc la DOMNUL; poate că voi reuși să fac ispășire pentru păcatul vostru.”


În ziua când i‑a dat DOMNUL pe amoriți în mâinile fiilor lui Israel, Iosua I‑a vorbit DOMNULUI, zicând astfel în văzul lui Israel: „Oprește‑te, soare, asupra Gabaonului și tu, lună, asupra văii Aialonului!”


Acum, iată-l pe regele pe care l‑ați ales și pe care l‑ați cerut; iată, DOMNUL a pus un rege peste voi!


Și tot poporul i‑a zis lui Samuel: „Roagă‑te DOMNULUI, Dumnezeului tău, pentru robii tăi, ca să nu murim, căci la toate păcatele noastre l‑am adăugat și pe acela de a cere un rege pentru noi!”


DOMNUL îi zdrobește pe dușmani; din ceruri tună El asupra lor. DOMNUL judecă marginile pământului. El îi dă putere regelui Său și înalță puterea Unsului Său.”


Samuel a zis: „Strângeți tot Israelul la Mițpa, și eu mă voi ruga DOMNULUI pentru voi!”


Samuel n‑a văzut cu ochi buni faptul că ziceau: „Dă‑ne un rege ca să ne judece”, așa că s‑a rugat DOMNULUI.


DOMNUL i‑a zis lui Samuel: „Ascultă glasul poporului în tot ce‑ți va spune, căci nu pe tine te‑au lepădat, ci pe Mine M‑au lepădat, ca să nu mai fiu rege peste ei!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ