Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 11:9 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

9 Ei le‑au zis solilor care veniseră: „Așa să le spuneți locuitorilor din Iabesul Galaadului: «Mâine, când va dogori soarele, va veni izbăvirea voastră!»” Solii s‑au dus și le‑au dat de veste locuitorilor din Iabes, care s‑au bucurat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

9 Atunci le-a zis mesagerilor care au venit: „Așa să spuneți bărbaților din Iabeșul Ghiladului: «Mâine, când va dogori soarele, veți fi eliberați!»“. Când au sosit mesagerii și le-au spus aceste lucruri bărbaților din Iabeș, aceștia s-au bucurat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Atunci el le-a zis mesagerilor care veniseră: „Așa să spuneți bărbaților din Iabeș-Ghilad: «Mâine, când soarele va produce caniculă, veți fi (deja) salvați!»” Când au ajuns acolo mesagerii, le-au spus aceste lucruri bărbaților din Iabeș. Atunci ei s-au bucurat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

9 Saul, la soli, le-a poruncit: „Spuneți mulțimilor pe care Iabesul din Galaad le are: „Mâine, atunci când dogorește Soarele tare, vă sosește – Din partea noastră – ajutorul.” Solii s-au dus, iar când poporul Din Iabes, vestea, a aflat, Nespus de mult s-a bucurat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Ei au zis mesagerilor care veniseră: „Așa să le spuneți oamenilor din Iábeș-Galaád: «Mâine la amiază, veți fi salvați!»”. Mesagerii au mers și au povestit oamenilor din Iábeș care s-au bucurat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Ei au zis solilor care veniseră: „Așa să vorbiți locuitorilor Iabesului din Galaad: ‘Mâine, când va dogori soarele, veți avea ajutor.’” Solii au dus vestea aceasta celor din Iabes, care s-au umplut de bucurie

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 11:9
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

David a trimis soli la oamenii din Iabesul Galaadului și le-a zis: „Fiți binecuvântați de DOMNUL, fiindcă ați arătat astfel bunăvoință față de Saul, stăpânul vostru, și l‑ați îngropat!


Ei au zis: „Este vreuna dintre semințiile lui Israel care să nu se fi suit înaintea DOMNULUI, la Mițpa?” Și iată că nimeni din Iabesul Galaadului nu venise în tabără, la adunare.


Locuitorii din Iabes le‑au zis amoniților: „Mâine ne vom preda vouă și veți face cu noi după cum veți găsi de cuviință.”


Saul a făcut numărătoarea poporului la Bezec; fiii lui Israel erau trei sute de mii, iar bărbații lui Iuda, treizeci de mii.


Când au auzit locuitorii din Iabesul Galaadului ce i‑au făcut filistenii lui Saul,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ