Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverbe 5:18 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

18 Izvorul tău să fie binecuvântat și bucură-te de nevasta tinereții tale!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

18 Izvorul tău să fie binecuvântat și să te bucuri de soția tinereții tale,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Să fie binecuvântată fântâna ta; și bucură-te de soția pe care o ai din tinerețea ta –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

18 Să-ți fie binecuvântat Izvorul și, neîncetat, Te bucură de-a ta soție, Din tinerețe. Ea să-ți fie

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Izvorul tău să fie binecuvântat: bucură-te de soția tinereții tale!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Izvorul tău să fie binecuvântat și bucură-te de nevasta tinereții tale!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverbe 5:18
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ce, vrei să ți se verse izvoarele în afară și să-ți curgă râurile pe piețele de obște?


Lasă-le să fie numai pentru tine, și nu pentru străinii de lângă tine!


„Apele furate sunt dulci, și pâinea luată pe ascuns este plăcută.”


Gustă viața cu nevasta pe care o iubești în tot timpul vieții tale deșarte, pe care ți-a dat-o Dumnezeu sub soare în această vreme trecătoare, căci aceasta îți este partea în viață, în mijlocul trudei cu care te ostenești sub soare!


Ești o grădină închisă, soro mireaso, un izvor închis, o fântână pecetluită.


O fântână din grădini, un izvor de ape vii ce curge din Liban.


Dacă un om va fi însurat de curând, să nu se ducă la oaste și să nu se pună nicio sarcină peste el; să fie scutit din pricina familiei timp de un an și să o veselească astfel pe nevasta pe care și-a luat-o.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ