Plângerile 4:16 - Biblia Dumitru Cornilescu 202416 În mânia Lui, Domnul i-a împrăștiat și nu-Și mai îndreaptă privirile spre ei. Vrăjmașul n-a căutat la fața preoților, nici n-a avut milă de cei bătrâni. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească16 Domnul Însuși i-a împrăștiat; El nu mai veghează asupra lor. Preoții nu mai sunt respectați, iar bătrânilor nu li se mai arată bunăvoință. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201816 Chiar Iahve i-a împrăștiat și nu i-a mai protejat. Astfel, preoților nu li se mai arată respect, iar bătrânilor nu li se mai acordă cinste. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201416 Domnul, pe toți, i-a-mprăștiat Atuncea când S-a mâniat Și către ei, n-a mai privit! Vrăjmașul care a venit, La preoți nu s-a mai uitat, Nici milă nu a arătat Față de cei bătrâni pe care, Sărmanul meu popor îi are. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202016 pe Fața Domnului i-a împrăștiat, el nu se va mai uita la ei; nu au ridicat fața preoților, nu au arătat îndurare față de bătrâni. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu16 În mânia Lui, Domnul i-a împrăștiat și nu-Și mai îndreaptă privirile spre ei! Vrăjmașul n-a căutat la fața preoților, nici n-a avut milă de cei bătrâni. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |