Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numeri 14:30 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

30 nu veți intra în țara pe care jurasem că v-o voi da s-o locuiți, în afară de Caleb, fiul lui Iefune, și Iosua, fiul lui Nun.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

30 niciunul nu va intra în țara în care am jurat că vă voi așeza, în afară de Caleb, fiul lui Iefune, și Iosua, fiul lui Nun.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

30 Nici măcar unul dintre voi nu va intra în țara în care am jurat că vă voi duce (ca popor), cu excepția lui Caleb – fiul lui Iefune – și a lui Iosua – fiul lui Nun.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

30 Cu nici un chip, nu veți putea Intra, în țara minunată, Pe care, am jurat, odată, Că Eu am să vi-o dăruiesc. Cei care-n țară doar pășesc, Sunt numai doi: Caleb cari, iată, Îl are, pe Iefune, tată, Și Iosua, acela care – Cum știți – pe Nun, tată, îl are.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

30 nu veți intra în țara în care am jurat că vă voi stabili, în afară de Cáleb, fiul lui Iefúne, și de Iósue, fiul lui Nun.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

30 nu veți intra în țara pe care jurasem că vă voi da-o s-o locuiți, afară de Caleb, fiul lui Iefune, și Iosua, fiul lui Nun.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numeri 14:30
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Avram i-a răspuns împăratului Sodomei: „Ridic mâna spre Domnul, Dumnezeul cel Preaînalt, Ziditorul cerului și al pământului,


De aceea am jurat în mânia Mea: «Nu vor intra în odihna Mea!»”


Eu vă voi duce în țara pe care am jurat că le-o voi da lui Avraam, lui Isaac și lui Iacov; Eu v-o voi da în stăpânire, Eu, Domnul.»”


Chiar și în pustie Mi-am ridicat mâna spre ei și le-am jurat că nu-i voi duce în țara pe care le-o hotărâsem, țară în care curge lapte și miere, cea mai frumoasă dintre toate țările,


Îi voi deosebi dintre voi pe cei îndărătnici și pe cei ce nu-Mi sunt credincioși: îi voi scoate din țara în care sunt străini, dar nu vor merge iarăși în țara lui Israel. Și veți ști că Eu sunt Domnul.’»”


pentru seminția lui Iuda: Caleb, fiul lui Iefune;


Iar pentru că robul Meu Caleb a fost însuflețit de alt duh și a urmat în totul calea Mea, îl voi face să intre în țara în care s-a dus, și urmașii lui o vor stăpâni.


Numai Iosua, fiul lui Nun, și Caleb, fiul lui Iefune, au rămas cu viață dintre oamenii aceia care se duseseră să iscodească țara.


Căci Domnul zisese: „Vor muri în pustie și nu va rămâne niciunul din ei, în afară de Caleb, fiul lui Iefune, și Iosua, fiul lui Nun.”


în afară de Caleb, fiul lui Iefune, chenizitul, și Iosua, fiul lui Nun, care au urmat în totul calea Domnului.»


și a jurat pe Cel ce este viu în vecii vecilor, care a făcut cerul și lucrurile din el, pământul și lucrurile de pe el, marea și lucrurile din ea, că nu va mai fi nicio zăbavă,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ