Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numeri 14:28 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

28 Spune-le: «Pe viața Mea», zice Domnul, «că vă voi face întocmai cum ați vorbit în auzul urechilor Mele!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

28 De aceea spuneți-le: «Viu sunt Eu, zice Domnul, că vă voi face precum ați vorbit în auzul Meu:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

28 Deci spuneți-le: «Iahve vă jură pe viața Lui, zicând: ‘Voi face să se întâmple așa cum ați vorbit în auzul Meu:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

28 Tu să le spui: „Pe viața Mea!” – Domnul a zis – „Că veți avea Parte, de tot ce ați vorbit, Căci vă voi face, negreșit, Întocmai cum ați gândit voi Că se va întâmpla apoi, Petru că tot ce ați vorbit, Urechea Mea a auzit!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

28 Spune-le: «Viu sunt eu», zice Domnul, «vă voi face așa cum am auzit cu urechile mele că ați vorbit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

28 Spune-le: ‘Pe viața Mea’, zice Domnul, ‘că vă voi face întocmai cum ați vorbit în auzul urechilor Mele!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numeri 14:28
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

el ar trebui să-și vadă nimicirea, el ar trebui să bea mânia Celui Atotputernic.


Atunci El a ridicat mâna și a jurat că-i va face să cadă în pustie,


De aceea am jurat în mânia Mea: «Nu vor intra în odihna Mea!»”


Căci Eu, Domnul, voi vorbi; ce voi spune se va împlini și nu va mai fi amânat; da, în zilele voastre, casă de îndărătnici, voi rosti un cuvânt și-l voi împlini»”, zice Domnul Dumnezeu.


Poporul a cârtit în gura mare împotriva Domnului, zicând că-i merge rău. Când a auzit Domnul, S-a mâniat. S-a aprins între ei focul Domnului și a mistuit o parte din marginea taberei.


Toți copiii lui Israel au cârtit împotriva lui Moise și a lui Aaron; și toată adunarea le-a zis: „De ce n-om fi murit noi în țara Egiptului sau de ce n-om fi murit în pustia aceasta?


Dar cât este de adevărat că Eu sunt viu și că slava Domnului va umple tot pământul,


toți aceia nu vor vedea țara pe care le-am jurat părinților lor că le-o voi da, și anume toți cei ce M-au nesocotit n-o vor vedea.


Moise le-a spus aceste lucruri tuturor copiilor lui Israel, și poporul a fost într-o mare jale.


«Oamenii aceștia care s-au suit din Egipt, de la vârsta de douăzeci de ani în sus, nu vor vedea țara pe care le-am jurat că le-o voi da lui Avraam, lui Isaac și lui Iacov, căci n-au urmat în totul calea Mea,


Domnul a auzit glasul cuvintelor voastre. S-a mâniat și a jurat zicând:


«Niciunul din bărbații care fac parte din acest neam rău nu va vedea țara aceea bună pe care am jurat că le-o voi da părinților voștri


Vremea cât au ținut călătoriile noastre de la Cades-Barnea până la trecerea pârâului Zered a fost de treizeci și opt de ani, până a pierit din mijlocul taberei tot neamul oamenilor de război, cum le jurase Domnul.


Mâna Domnului a fost împotriva lor, ca să-i nimicească din mijlocul taberei, până ce au pierit.


Căci Îmi ridic mâna spre cer și zic: ‘Cât este de adevărat că trăiesc în veci,


Și cine au fost aceia de care S-a dezgustat El patruzeci de ani? N-au fost oare cei ce păcătuiseră și ale căror trupuri moarte au căzut în pustie?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ