Neemia 9:11 - Biblia Dumitru Cornilescu 202411 Ai despărțit marea înaintea lor și au trecut pe uscat prin mijlocul mării, dar i-ai prăbușit în adânc, ca o piatră în fundul apelor, pe cei ce-i urmăreau. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească11 Ai despărțit marea înaintea lor, și ei au trecut prin mijlocul mării ca pe uscat. Însă pe urmăritorii lor i-ai aruncat în adâncuri, ca pe o piatră în ape mari. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201811 Ai despărțit marea înaintea lor; și ei au trecut prin mijlocul mării ca pe un teren uscat. Dar ai aruncat în adâncuri pe urmăritorii lor, ca pe o piatră care ajunge în ape adânci. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201411 Marea, în două-ai despicat Și a trecut, ca pe uscat, Poporul Tău. Peste cei care Îl urmăreau cu-nverșunare, Potop de ape-ai prăbușit Și în adâncuri au pierit. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202011 Ai despărțit marea înaintea lor și ei au trecut prin mijlocul mării pe uscat; iar pe urmăritorii lor i-ai aruncat în adâncuri ca o piatră în ape furioase. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu11 Ai despărțit marea înaintea lor și au trecut pe uscat prin mijlocul mării, dar ai prăbușit în adânc, ca o piatră în fundul apelor, pe cei ce-i urmăreau. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |