Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matei 26:20 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

20 Seara, Isus a șezut la masă cu cei doisprezece ucenici ai Săi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

20 Când s-a înserat, Isus ședea la masă împreună cu cei doisprezece.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 Seara, Isus a stat la masă cu cei doisprezece discipoli ai Săi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

20 Când înserarea a venit, Iisus, în casă, a intrat Și cu cei doisprezece-a stat, În jurul mesei. El, apoi,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 La lăsatul serii, [Isus] stătea la masă împreună cu cei doisprezece

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

20 Seara, Iisus s-a aşezat la masă cu cei doisprezece ucenici ai Săi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matei 26:20
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

După ce a spus aceste cuvinte, Isus S-a tulburat în duhul Lui, a mărturisit și a zis: „Adevărat, adevărat vă spun că unul dintre voi Mă va vinde!”


Cât stă împăratul la masa lui, nardul meu își răspândește mirosul.


Când îl veți mânca, să aveți mijlocul încins, încălțămintea în picioare și toiagul în mână și să-l mâncați în grabă, căci este Paștele Domnului.


Ucenicii au făcut cum le poruncise Isus și au pregătit Paștele.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ