Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luca 7:48 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

48 Apoi i-a zis femeii: „Iertate îți sunt păcatele!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

48 Apoi i-a zis femeii: ‒ Păcatele îți sunt iertate!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

48 Apoi a zis femeii: „Păcatele tale sunt iertate!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

48 Apoi, a zis: „Fiică, iertate, Sunt ale tale mari păcate!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

48 Apoi a spus către ea: „Păcatele ți-au fost iertate”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

48 Iar ei i-a spus: „Păcatele îţi sunt iertate.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luca 7:48
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și iată că I-au adus un slăbănog, care zăcea într-un pat. Isus le-a văzut credința și i-a zis slăbănogului: „Îndrăznește, fiule! Păcatele îți sunt iertate.”


Căci ce este mai lesne? A zice: «Iertate îți sunt păcatele» sau a zice: «Scoală-te și umblă»?


Când le-a văzut Isus credința, i-a zis slăbănogului: „Fiule, păcatele îți sunt iertate!”


Ce este mai lesne: a-i zice slăbănogului: «Păcatele îți sunt iertate» ori a-i zice: «Scoală-te, ridică-ți patul și umblă»?


Când le-a văzut credința, Isus a zis: „Omule, păcatele îți sunt iertate!”


Ce este mai lesne: a zice: «Păcatele îți sunt iertate» sau a zice: «Scoală-te și umblă»?


De aceea îți spun: păcatele ei, care sunt multe, sunt iertate, căci a iubit mult. Dar cui i se iartă puțin iubește puțin.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ