Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luca 7:34 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

34 A venit Fiul Omului mâncând și bând, și ziceți: «Iată un om mâncăcios și băutor de vin, un prieten al vameșilor și al păcătoșilor.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

34 A venit Fiul Omului mâncând și bând, iar voi ziceți: «Iată un om mâncăcios și băutor de vin, un prieten al colectorilor de taxe și al păcătoșilor!».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

34 Iar când ați observat că Fiul Omului mănâncă și că bea, ați spus: «Priviți un om mâncăcios, căruia Îi place să bea vin și să fie prieten cu colectorii de impozite și cu păcătoșii!».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

34 Însă, acuma, a venit Al omului Fiu. N-a postit, Precum Ioan. El a băut Și a mâncat. Când L-ați văzut, Ați spus: „Este un băutor De vinuri, și un mâncător – Prieten al vameșilor, Precum și-al păcătoșilor.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

34 A venit Fiul Omului, care mănâncă și bea, iar voi spuneți: «Iată un mâncăcios și un băutor, prieten cu vameșii și păcătoșii!».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

34 A venit Fiul Omului care mănâncă şi bea şi spuneţi: Iată un om care mănâncă şi bea vin, prieten cu vameşii şi păcătoşii.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luca 7:34
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A venit Fiul Omului mâncând și bând, și ei zic: «Iată un om mâncăcios și băutor de vin, un prieten al vameșilor și al păcătoșilor!» Totuși, Înțelepciunea a fost îndreptățită din lucrările ei.”


Dacă îi iubiți numai pe cei ce vă iubesc, ce răsplată mai așteptați? Nu fac așa și vameșii?


Fariseii au văzut lucrul acesta și le-au zis ucenicilor Lui: „Pentru ce mănâncă Învățătorul vostru cu vameșii și cu păcătoșii?”


Pe când vorbea Isus, un fariseu L-a rugat să prânzească la el. El a intrat și a șezut la masă.


Într-o zi de Sabat Isus a intrat în casa unuia dintre fruntașii fariseilor ca să prânzească. Fariseii Îl pândeau de aproape.


Și fariseii și cărturarii cârteau și ziceau: „Omul acesta îi primește pe păcătoși și mănâncă cu ei.”


Când au văzut lucrul acesta, toți cârteau și ziceau: „A intrat să găzduiască la un om păcătos!”


Levi I-a făcut un ospăț mare la el în casă; și o mulțime de vameși și de alți oaspeți ședeau la masă cu ei.


Într-adevăr, a venit Ioan Botezătorul nici mâncând pâine, nici bând vin, și ziceți: «Are drac.»


Totuși Înțelepciunea a fost găsită dreaptă de toți copiii ei.”


Un fariseu L-a rugat pe Isus să mănânce la el. Isus a intrat în casa fariseului și a șezut la masă.


Acolo I-au pregătit o cină. Marta slujea, iar Lazăr era unul din cei ce ședeau la masă cu El.


Și la nuntă a fost chemat și Isus cu ucenicii Lui.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ