Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luca 22:54 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

54 După ce au pus mâna pe Isus, L-au dus și L-au băgat în casa marelui-preot. Petru mergea după El de departe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

54 După ce L-au arestat, L-au dus și L-au băgat în casa marelui preot. Petru Îl urma de departe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

54 După ce L-au prins pe Isus, L-au dus în casa marelui preot. Petru mergea după El, urmându-L de la distanță.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

54 Cei ce-au pus mâna pe Iisus, Grăbiți, plecară de L-au dus În casa marelui preot. Fiind mulțime peste tot, Petru – ușor, neobservat – De la distanță, L-a urmat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

54 După ce l-au prins, l-au luat și l-au dus în casa marelui preot, iar Petru îl urma de departe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

54 După ce L-au prins, L-au luat şi L-au dus la casa marelui preot. Petru Îl urma de la distanţă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luca 22:54
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Însă, când au trimis căpeteniile Babilonului soli la el să-l întrebe de minunea care avusese loc în țară, Dumnezeu l-a părăsit ca să-l încerce și să cunoască tot ce era în inima lui.


În toate zilele eram cu voi în Templu, și n-ați pus mâna pe Mine. Dar acesta este ceasul vostru și puterea întunericului.”


Ana L-a trimis legat la marele-preot Caiafa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ