Luca 1:66 - Biblia Dumitru Cornilescu 202466 Toți cei ce le auzeau le păstrau în inima lor și ziceau: „Oare ce va fi pruncul acesta?” Și mâna Domnului era într-adevăr cu el. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească66 Toți cei ce le auzeau, le păstrau în inima lor, zicând: „Oare ce va deveni acest copil?“. Căci mâna Domnului era cu el. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201866 Ei rețineau informațiile despre el și se întrebau: „Oare ce va deveni acest copil?” Iar Iahve era în mod evident cu el. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201466 Aceia care auzeau Aceste lucruri, se-ntrebau: „Ce va urma, oare, să fie, Pruncul acesta? Cine știe…” De-atunci, mâna lui Dumnezeu A fost, cu-acel copil, mereu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202066 Toți cei care le auzeau le puneau la inima lor, spunând: „Ce va fi oare acest copil?”, pentru că mâna Domnului era cu el. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 200966 Toţi cei care auzeau, le păstrau în inima lor şi ziceau: „Oare ce va fi copilul acesta? Căci mâna Domnului este cu el.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |