Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitic 20:2 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

2 „Spune-le copiilor lui Israel: «Dacă un om dintre copiii lui Israel sau dintre străinii care locuiesc în Israel i-l dă lui Moloh pe unul din copiii lui, omul acela să fie pedepsit cu moartea: poporul din țară să-l ucidă cu pietre.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

2 „Să le spui fiilor lui Israel: «Dacă vreun om dintre fiii lui Israel sau dintre străinii care locuiesc în Israel va da lui Moleh pe unul dintre copiii săi, să fie pedepsit cu moartea. Poporul țării să-l omoare cu pietre.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 „Să le mai spui israelienilor: «Dacă vreunul dintre israelieni sau dintre străinii care locuiesc în Israel își vor oferi copiii lui Moleh (ca sacrificiu), acel om să fie pedepsit cu moartea! Poporul din țară să îl omoare cu pietre.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

2 „Copiilor lui Israel, Vorbește-le, în acest fel: „Dacă un om, dintre cei care, Israelul, drept fii, îi are – Sau dacă un străin, din cei Care vor locui cu ei – Pe-un fiu al său, are să-l ia, Pentru Moloh ca să îl dea, Omul acela – negreșit – Cu moartea, fi-va pedepsit: Întreg poporul țării are, Cu pietre, ca să îl omoare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 „Spune-le fiilor lui Israél: «Oricine, dintre fiii lui Israél sau dintre străinii care locuiesc în Israél, dă din descendența sa lui Molóh să fie pedepsit cu moartea: poporul din țară să-l ucidă cu pietre!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 „Spune copiilor lui Israel: ‘Dacă un om dintre copiii lui Israel sau dintre străinii care locuiesc în Israel dă lui Moloh pe unul din copiii lui, omul acela să fie pedepsit cu moartea: poporul din țară să-l ucidă cu pietre.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitic 20:2
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Atunci Solomon a zidit pe muntele din fața Ierusalimului un loc înalt pentru Chemoș, urâciunea Moabului, și pentru Moloh, urâciunea fiilor lui Amon.


I-au trecut prin foc pe fiii și fiicele lor, s-au dedat la ghicire și vrăjitorii și s-au vândut ca să facă ce este rău înaintea Domnului, mâniindu-L.


Împăratul a pângărit Tofetul, în Valea Fiilor lui Hinom, ca nimeni să nu-și mai treacă fiul sau fiica prin foc în cinstea lui Moloh.


a ars tămâie în Valea Fiilor lui Hinom și i-a trecut pe fiii săi prin foc, după urâciunile neamurilor pe care le izgonise Domnul dinaintea copiilor lui Israel.


Și-a trecut fiii prin foc în Valea Fiilor lui Hinom; umbla cu descântece și vrăjitorii și ținea la el oameni care chemau duhurile și care-i spuneau viitorul. A făcut din ce în ce mai mult ce este rău înaintea Domnului, ca să-L mânie.


au vărsat sânge nevinovat, sângele fiilor și al fiicelor lor, pe care i-au jertfit idolilor din Canaan, și țara a fost spurcată astfel prin omoruri.


I-au zidit înălțimi lui Baal în valea Ben-Hinom, ca să-i treacă prin foc lui Moloh pe fiii și pe fiicele lor, lucru pe care nu li-l poruncisem; și nici nu-Mi trecuse prin gând că au să facă asemenea grozăvii ca să-l ducă pe Iuda în păcat.»


Au zidit și locuri înalte la Tofet, în valea Ben-Hinom, ca să-și ardă în foc fiii și fiicele – lucru pe care Eu nu-l poruncisem și nici nu-Mi trecuse prin minte.


I-am spurcat prin darurile lor de mâncare, când îi treceau prin foc pe toți întâii lor născuți; am vrut să-i pedepsesc astfel și să le arăt că Eu sunt Domnul.’»


Da, aducându-vă darurile de mâncare, trecându-vă copiii prin foc, vă spurcați și azi prin idolii voștri. Și Eu să Mă las să fiu întrebat de voi, casă a lui Israel? Pe viața Mea’, zice Domnul Dumnezeu, ‘că nu Mă voi lăsa întrebat de voi!


Ele s-au dedat la preacurvie, și pe mâinile lor este sânge; au preacurvit cu idolii lor, și copiii pe care Mi-i născuseră i-au trecut prin foc în cinstea lor, ca să-i mănânce.


Căci, după ce și-au jertfit copiii la idolii lor, tot în ziua aceea s-au dus și în Locașul Meu cel sfânt ca să-l spurce. Iată ce au făcut în Casa Mea.


Dacă vreunul din copiii lui Israel sau din străinii care locuiesc în mijlocul lor vânează o fiară sau o pasăre care se mănâncă, să-i verse sângele și să-l acopere cu țărână.


Oricine, fie băștinaș, fie străin, va mânca dintr-o fiară moartă sau sfâșiată să-și spele hainele, să se scalde în apă și va fi necurat până seara; apoi va fi curat.


Să le spui dar: «Dacă un om din casa lui Israel sau dintre străinii care locuiesc în mijlocul lor aduce o ardere-de-tot sau vreo altă jertfă


Să nu-l dai pe niciunul din copiii tăi ca să îi fie adus jertfă lui Moloh și să nu pângărești Numele Dumnezeului tău. Eu sunt Domnul.


Dar dacă un om sau o femeie cheamă duhul unui mort sau se îndeletnicesc cu ghicirea, să fie pedepsiți cu moartea; să-i ucideți cu pietre: sângele lor să cadă asupra lor.»”


„Scoate-l din tabără pe cel ce a hulit; toți cei ce l-au auzit să-și pună mâinile pe capul lui și toată adunarea să-l ucidă cu pietre.


Cine va blestema Numele Domnului va fi pedepsit cu moartea: toată adunarea să-l ucidă cu pietre. Fie străin, fie băștinaș, să moară, pentru că a hulit Numele lui Dumnezeu.


Moise le-a vorbit copiilor lui Israel; l-au scos afară din tabără pe cel ce hulise și l-au ucis cu pietre. Copiii lui Israel au făcut după porunca pe care i-o dăduse lui Moise Domnul.


Ați purtat cortul lui Moloh și chipul stelei zeului Remfan, chipurile acelea pe care le-ați făcut ca să vă închinați lor! De aceea vă voi strămuta dincolo de Babilon.»


Tu să nu faci așa față de Domnul, Dumnezeul tău, căci ele le slujeau dumnezeilor lor făcând toate urâciunile pe care le urăște Domnul și ele chiar își ardeau în foc fiii și fiicele lor în cinstea dumnezeilor lor.


Se va găsi poate în mijlocul tău, într-una din cetățile pe care ți le dă Domnul, Dumnezeul tău, un bărbat sau o femeie care să facă ce este rău înaintea Domnului, Dumnezeului tău, și care să calce legământul Lui,


Să nu fie la tine nimeni care să-și treacă fiul sau fiica prin foc, nimeni care să aibă meșteșugul de ghicitor, de cititor în stele, de vestitor al viitorului, de vrăjitor,


Și toți oamenii din cetatea lui să-l ucidă cu pietre și să moară. Astfel să curățești răul din mijlocul tău, pentru ca tot Israelul să audă și să se teamă.


să o scoată pe fată la ușa casei tatălui ei, să fie ucisă cu pietre de oamenii din cetate și să moară, pentru că a săvârșit o mișelie în Israel, curvind în casa tatălui ei. Să curățești astfel răul din mijlocul tău.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ