Levitic 18:5 - Biblia Dumitru Cornilescu 20245 Să păziți legile și poruncile Mele: omul care le va împlini va trăi prin ele. Eu sunt Domnul. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească5 Să păziți reglementările Mele și legile Mele, pe care, dacă omul le împlinește va trăi prin ele. Eu sunt Domnul. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20185 Să respectați legile și poruncile Mele. Omul care le respectă, va trăi datorită acestei decizii. Eu sunt Iahve. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20145 Păziți-Mi legile, mereu, Și-asemeni, poruncile Mele. Acela va trăi, prin ele, Cari le-mplinește, pe pământ, Căci Eu am spus. Eu, Domnul, sânt! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20205 Să țineți legile și poruncile mele: omul care le va împlini va trăi prin ele! Eu sunt Domnul! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 Să păziți legile și poruncile Mele: omul care le va împlini va trăi prin ele. Eu sunt Domnul! အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Dar casa lui Israel s-a răzvrătit împotriva Mea în pustie. N-au urmat legile Mele, ci au lepădat poruncile Mele, pe care trebuie să le împlinească omul, ca să trăiască prin ele, și au pângărit peste măsură de mult Sabatele Mele. Atunci am avut de gând să-Mi vărs mânia peste ei în pustie, ca să-i nimicesc.
Dar fiii s-au răzvrătit și ei împotriva Mea. N-au umblat după rânduielile Mele, n-au păzit și n-au împlinit poruncile Mele, pe care trebuie să le împlinească omul, ca să trăiască prin ele, și au pângărit Sabatele Mele. Atunci am avut de gând să-Mi vărs urgia peste ei, să-Mi sting mânia împotriva lor în pustie.