Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitic 14:6 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

6 Să ia pasărea cea vie, lemnul de cedru, cârmâzul și isopul și să le înmoaie, împreună cu pasărea cea vie, în sângele păsării înjunghiate în apa curgătoare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

6 Să ia pasărea vie și s-o înmoaie împreună cu lemnul de cedru, firul stacojiu și isopul în sângele păsării care a fost înjunghiată deasupra apei curgătoare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Să ia pasărea vie și să o înmoaie împreună cu lemnul de cedru, cu firul roșiatic și cu isopul, în sângele păsării care a fost înjunghiată deasupra apei curgătoare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

6 Să ia cârmâz, pasărea vie, Cedrul, isopul și să vie Să le înmoaie-n vasul care Este în apa curgătoare, În sângele păsării dată Întâi, cari fost-a junghiată.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Să ia pasărea cea vie, lemnul de cedru, purpura stacojie și isopul și să le înmoaie împreună cu pasărea vie în sângele păsării înjunghiate deasupra apei curgătoare!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Să ia pasărea cea vie, lemnul de cedru, cârmâzul și isopul și să le înmoaie, împreună cu pasărea cea vie, în sângele păsării înjunghiate în apa curgătoare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitic 14:6
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Curățește-mă cu isop, și voi fi curat; spală-mă, și voi fi mai alb decât zăpada!


preotul să poruncească să se ia, pentru cel ce trebuie curățit, două păsări vii și curate, lemn de cedru, cârmâz și isop.


Preotul să poruncească să se înjunghie una dintre aceste păsări într-un vas de pământ, în apă curgătoare.


Să înjunghie una dintre păsări într-un vas de pământ, într-o apă curgătoare.


În ziua aceea li se va deschide casei lui David și locuitorilor Ierusalimului un izvor pentru păcat și necurăție.


Peste puțină vreme lumea nu Mă va mai vedea, dar voi Mă veți vedea; pentru că Eu trăiesc, și voi veți trăi.


care a fost dat din pricina fărădelegilor noastre și a înviat din pricină că am fost socotiți neprihăniți.


Căci, dacă, atunci când eram vrăjmași, am fost împăcați cu Dumnezeu prin moartea Fiului Său, cu mult mai mult acum, când suntem împăcați cu El, vom fi mântuiți prin viața Lui.


El, care este oglindirea slavei Lui și întipărirea Ființei Lui și care ține toate lucrurile cu Cuvântul puterii Lui, a făcut curățirea păcatelor și a șezut la dreapta Măririi, în locurile preaînalte,


Cel viu. Am fost mort, și iată că sunt viu în vecii vecilor. Eu țin cheile morții și ale Locuinței Morților.


și din partea lui Isus Hristos, Martorul credincios, Cel Întâi Născut din morți, Domnul împăraților pământului! A Lui, care ne iubește, care ne-a spălat de păcatele noastre cu sângele Său


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ