Levitic 11:8 - Biblia Dumitru Cornilescu 20248 Să nu mâncați din carnea lor și să nu vă atingeți de trupurile lor moarte; să le priviți ca necurate. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească8 Să nu mâncați din carnea lor și să nu vă atingeți de cadavrele lor; să fie pentru voi necurate. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20188 Să nu mâncați din carnea acestor animale și să nu vă atingeți de corpurile lor moarte, ci să le considerați necurate. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20148 Să nu mâncați din carnea lor. Apoi, de hoitul porcilor, Să nu v-atingeți, ci să știți Ca, necurat, să îl priviți. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20208 Să nu mâncați din carnea lor și să nu vă atingeți de cadavrele lor: sunt impure pentru voi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 Să nu mâncați din carnea lor și să nu vă atingeți de trupurile lor moarte; să le priviți ca necurate. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |