Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaia 48:7 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

7 Ele se fac în timpul de față și nu fac parte din trecut; până în ziua de azi n-aveai nicio cunoștință despre ele, ca să nu poți zice: «Iată că le știam.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

7 Ele sunt create acum, nu de demult. Până în ziua de azi tu n-ai auzit de ele, ca nu cumva să spui: «Iată, le știam deja».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Ele sunt create acum și nu în vremurile care au trecut. Până azi tu nu ai mai auzit despre ele, ca să poți spune: ‘Deja le știam.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

7 Ele – acum – vor prinde viață: Acum, în vremile de față, Căci nu fac parte din trecut. Tu, până azi, nu ai știut De ele, ca să spui apoi: „Demult le cunoșteam și noi”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Acum sunt create, nu de demult, și înainte de astăzi nu le-ai auzit, ca să nu spui: «Iată, știam de ele!».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Ele se fac în timpul de față și nu fac parte din trecut; până în ziua de azi n-aveai nicio cunoștință despre ele, ca să nu poți zice: ‘Iată că le știam.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaia 48:7
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Să nu ziceți însă: «În el noi am găsit înțelepciunea – numai Dumnezeu îl poate înfunda, nu un om.»


Ai auzit toate aceste lucruri pe care le vezi acum. Și nu vreți să le mărturisiți acum?… De acum îți vestesc lucruri noi, ascunse, necunoscute de tine.


Nici nu le-ai auzit, nici nu le-ai știut și nici nu-ți era deschisă odinioară urechea la ele, căci știam că ai să fii necredincios și că din naștere ai fost numit răzvrătit.


Așa vorbește Domnul, Răscumpărătorul, Sfântul lui Israel, către Cel disprețuit și urât de popor, către Robul celor puternici: „Împărații vor vedea lucrul acesta și se vor scula, și voievozii se vor arunca la pământ și se vor închina din pricina Domnului, care este credincios, din pricina Sfântului lui Israel, care Te-a ales.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ