Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iov 13:22 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

22 Apoi cheamă-mă, și-Ți voi răspunde; sau lasă-mă să vorbesc eu și răspunde-mi Tu!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

22 Apoi cheamă-mă, iar eu voi răspunde; sau lasă-mă să vorbesc, și răspunde-mi Tu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Apoi cheamă-mă; și Îți voi răspunde. Sau permite-mi să vorbesc; și răspunde-mi Tu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

22 Mă cheamă-apoi, de vrei, la Tine Sau lasă-mă acolo unde Mă aflu-acum, de mă pătrunde Durerea, ca să Îți vorbesc, Iar Tu răspunde-mi! Îndrăznesc

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Cheamă-mă și eu îți voi răspunde! Sau eu voi vorbi și tu îmi vei replica.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Apoi, cheamă-mă, și-Ți voi răspunde sau lasă-mă să vorbesc eu și răspunde-mi Tu!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iov 13:22
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dar vreau să-I vorbesc acum Celui Atotputernic, vreau să-mi apăr pricina înaintea lui Dumnezeu.


Atunci m-ai chema, și Ți-aș răspunde; și Ți-ar fi dor de făptura mâinilor Tale.


O, de aș găsi pe cineva să mă asculte! Iată apărarea mea, iscălită de mine: să-mi răspundă Cel Atotputernic! Cine-mi va da plângerea iscălită de Potrivnicul meu,


Încinge-ți mijlocul ca un viteaz, ca Eu să te întreb, și tu să Mă înveți!


Și chiar dacă m-ar asculta când Îl chem, tot n-aș putea crede că mi-a ascultat glasul –


Căci El nu este un om ca mine, ca să-I pot răspunde și să mergem împreună la judecată.


Atunci voi vorbi și nu mă voi teme de El. Altfel, nu sunt stăpân pe mine.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ