Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iov 10:12 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

12 mi-ai dat bunăvoința Ta și viața, mi-ai păstrat suflarea prin îngrijirile și paza Ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

12 Mi-ai dat viață și mi-ai arătat îndurare, iar purtarea Ta de grijă mi-a păzit duhul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Mi-ai dat viață și mi-ai oferit bunătate. Ai acționat protector față de mine și mi-ai păzit sufletul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

12 Mi-ai dat bunăvoință. Viața, Prin grija Ta, mi-a fost păstrată.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Mi-ai dat viață și bunăvoință și vizitarea ta mi-a păstrat duhul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 mi-ai dat bunăvoința Ta și viața, m-ai păstrat cu suflarea prin îngrijirile și paza Ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iov 10:12
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Iată că am căpătat trecere înaintea Ta și ai arătat mare îndurare față de mine păstrându-mi viața, dar nu pot să fug la munte înainte să mă atingă prăpădul și voi pieri.


M-ai îmbrăcat cu piele și carne, m-ai țesut cu oase și vine;


Duhul lui Dumnezeu m-a făcut, și suflarea Celui Atotputernic îmi dă viață.


De aceea vă spun: nu vă îngrijorați de viața voastră, gândindu-vă ce veți mânca sau ce veți bea, nici de trupul vostru, gândindu-vă cu ce vă veți îmbrăca! Oare nu este viața mai mult decât hrana, și trupul – mai mult decât îmbrăcămintea?


El nu este slujit de mâini omenești, ca și când ar avea trebuință de ceva, El, care le dă tuturor viața, suflarea și toate lucrurile.


Căci în El avem viața, mișcarea și ființa, după cum au zis și unii din poeții voștri: «Suntem din neamul lui…»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ