Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iosua 10:43 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

43 Și Iosua, și tot Israelul împreună cu el, s-a întors în tabără la Ghilgal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

43 Apoi Iosua împreună cu tot Israelul s-au întors în tabăra de la Ghilgal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

43 Apoi Iosua și armata lui Israel au revenit în tabăra de la Ghilgal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

43 Când luptele-au luat sfârșit, Israeliți-au revenit Iar, la Ghilgal. În fruntea lor, Sta Iosua, conducător.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

43 Iósue și tot Israélul care era cu el s-au întors în tabără la Ghilgál.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

43 Și Iosua, și tot Israelul împreună cu el, s-a întors în tabără la Ghilgal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iosua 10:43
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

din Bet-Ghilgal și din ținutul Ghebei și din Azmavet, căci cântăreții își zidiseră sate împrejurul Ierusalimului.


Și Iosua și tot Israelul împreună cu el s-au întors în tabără, la Ghilgal.


Iosua a luat în același timp toți împărații aceia și țara lor, căci Domnul, Dumnezeul lui Israel, lupta pentru Israel.


Iabin, împăratul Hațorului, auzind aceste lucruri, a trimis soli la Iobab, împăratul Madonului, la împăratul Șimronului, la împăratul Acșafului,


Poporul a ieșit din Iordan în ziua a zecea a lunii întâi și a tăbărât la Ghilgal, la marginea de răsărit a Ierihonului.


Și Samuel a zis poporului: „Veniți să mergem la Ghilgal, ca să întărim acolo împărăția!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ