Ioan 20:5 - Biblia Dumitru Cornilescu 20245 S-a plecat și s-a uitat înăuntru, a văzut fâșiile de pânză jos, dar n-a intrat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească5 Când s-a aplecat să se uite înăuntru, a văzut fâșiile de pânză întinse pe jos, dar n-a intrat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20185 S-a aplecat și s-a uitat înăuntru, a văzut pânzele acolo, dar nu a intrat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20145 Însă-n mormânt, ci s-a plecat Și, înăuntru, s-a uitat, Bucăți de pânză doar văzând, Pe jos, împrăștiate. Când, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20205 Aplecându-se, a văzut giulgiurile așezate, dar nu a intrat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 20095 Şi când s-a aplecat a văzut giulgiurile pe jos, dar nu a intrat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |