Ieremia 51:2 - Biblia Dumitru Cornilescu 20242 Trimit împotriva Babilonului niște vânturători, care-l vor vântura și-i vor goli țara. Vor veni din toate părțile asupra lui în ziua nenorocirii. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească2 Voi trimite împotriva Babilonului niște străini care îl vor vântura și-i vor goli țara. Ei o vor ataca din toate părțile în ziua nenorocirii. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20182 Voi trimite împotriva Babilonului niște străini care îl vor distruge complet și care îi vor devasta țara. Ei o vor ataca din toate părțile în ziua dezastrului. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20142 Al Babilonului popor, De vânători, va fi vânat. Aceștia-l vor fi atacat Și țara au să o golească. Asupră-i, au să năvălească, Atunci când peste a lui fire Aduc o zi de nimicire. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Voi trimite împotriva Babilónului străini, care îl vor vântura, îi vor goli țara și vor fi împotriva lui de jur împrejur în ziua nenorocirii. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 Trimit împotriva Babilonului niște vânturători care-l vor vântura și-i vor goli țara. Vor veni din toate părțile asupra lui în ziua nenorocirii. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |