Fapte 8:7 - Biblia Dumitru Cornilescu 20247 Căci din mulți îndrăciți ieșeau duhuri necurate și scoteau mari țipete; mulți slăbănogi și șchiopi erau tămăduiți. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească7 Căci din mulți ieșeau duhuri necurate, strigând cu glas tare, și mulți paralitici și ologi erau vindecați. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20187 Din mulți oameni demonizați ieșeau spirite rele care îi făceau să producă sunete stridente. Mulți alți oameni paralizați și care nu puteau merge, erau vindecați. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20147 Din îndrăciți, duhuri ieșeau, Înspăimântate, și țipau; Șchiopi și ologi nenorociți, Au fost, atunci, tămăduiți, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20207 căci din mulți care erau posedați ieșeau duhurile necurate strigând cu glas puternic, iar mulți paralizați și șchiopi erau vindecați, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 20097 Mulţi care aveau duhuri necurate strigau cu glas puternic când ieşeau acestea şi mulţi oameni paralizaţi sau şchiopi au fost vindecaţi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |