Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodul 6:12 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

12 Moise a răspuns în fața Domnului: „Iată că nici copiii lui Israel nu m-au ascultat. Cum are să m-asculte Faraon pe mine, care n-am o vorbire ușoară?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

12 Dar Moise a răspuns înaintea Domnului, zicând: ‒ Iată, fiii lui Israel nu m-au ascultat. Cum mă va asculta deci Faraon, pe mine, un vorbitor atât de slab?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Dar Moise a răspuns lui Iahve: „Dacă israelienii nu m-au ascultat, oare cum va asculta faraonul; și încă pe unul ca mine – care nu vorbește bine?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

12 Moise răspunse, Domnului: „Dar nici fiii poporului Lui Israel nu au voit S-asculte, când eu le-am vorbit, Și crezi că Faraonul are Ca să îmi deie ascultare Chiar mie, care reușesc, Cu greutate, să vorbesc?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Moise a vorbit înaintea Domnului și a zis: „Iată că fiii lui Israél nu m-au ascultat! Cum o să mă asculte Faraón, de vreme ce eu nu sunt îndemânatic la vorbire?”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Moise a răspuns în fața Domnului: „Iată că nici copiii lui Israel nu m-au ascultat. Cum are să m-asculte Faraon pe mine, care n-am o vorbire ușoară?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodul 6:12
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Moise I-a zis lui Dumnezeu: „Cine sunt eu ca să mă duc la Faraon și să-i scot din Egipt pe copiii lui Israel?”


Moise I-a zis lui Dumnezeu: „Iată, când mă voi duce la copiii lui Israel și le voi spune: «Dumnezeul părinților voștri m-a trimis la voi» și mă vor întreba: «Care este Numele Lui?», ce le voi răspunde?”


Moise a răspuns și a zis: „Iată că n-au să mă creadă, nici n-au să asculte de glasul meu. Ci vor zice: «Nu ți S-a arătat Domnul!»”


Moise I-a zis Domnului: „Ah, Doamne, eu nu sunt un om cu vorbirea ușoară, și cusurul acesta nu-i nici de ieri, nici de alaltăieri, nici măcar de când îi vorbești Tu robului Tău, căci vorba și limba îmi sunt încurcate.”


Domnul le-a vorbit lui Moise și lui Aaron și le-a dat porunci cu privire la copiii lui Israel și cu privire la Faraon, împăratul Egiptului, ca să-i scoată din țara Egiptului pe copiii lui Israel.


Și Moise a răspuns înaintea Domnului: „Iată că eu nu vorbesc ușor. Cum are să m-asculte Faraon?”


Astfel le-a vorbit Moise copiilor lui Israel. Dar deznădejdea și robia aspră în care se aflau i-au împiedicat să-l asculte pe Moise.


Atunci am zis: „Vai de mine! Sunt pierdut, căci sunt un om cu buze necurate, locuiesc în mijlocul unui popor tot cu buze necurate, și L-am văzut cu ochii mei pe Împăratul, Domnul Oștirilor!”


Eu am răspuns: „Ah, Doamne Dumnezeule, vezi că eu nu știu să vorbesc, căci sunt un copil!”


Cui să-i vorbesc și pe cine să-l iau martor ca să mă asculte? Urechea lor este netăiată împrejur și nu sunt în stare să ia aminte. Iată, Cuvântul Domnului este o ocară pentru ei și nu le place de el.


pe egipteni, pe iudei, pe edomiți, pe amoniți, pe moabiți, pe toți cei ce își rad colțurile bărbii, pe cei ce locuiesc în pustie, căci toate neamurile sunt netăiate împrejur și toată casa lui Israel are inima netăiată împrejur.”


și Eu M-am împotrivit lor și i-am dus în țara vrăjmașilor lor. Și atunci inima lor netăiată împrejur se va smeri și vor plăti datoria fărădelegilor lor.


Oameni tari la cerbice, netăiați împrejur cu inima și cu urechile, voi totdeauna vă împotriviți Duhului Sfânt! Cum au făcut părinții voștri, așa faceți și voi.


Domnul, Dumnezeul tău, îți va tăia împrejur inima ta și inima seminței tale și Îl vei iubi pe Domnul, Dumnezeul tău, din toată inima ta și din tot sufletul tău, ca să trăiești.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ