Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodul 29:8 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

8 Să-i aduci apoi pe fiii lui și să-i îmbraci cu tunicile.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

8 Apoi să-i aduci și pe fiii lui și să-i îmbraci cu tunicile,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Apoi să îi aduci și pe fiii lui; și să îi îmbraci cu hainele lor speciale.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

8 Care feciori îi sunt, îi iei, Iar după ce ai să-i îmbraci Cu tunici, iată ce-ai să faci:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Să-i aduci aproape pe fiii lui și să-i îmbraci cu tunicile!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Să aduci apoi pe fiii lui și să-i îmbraci cu tunicile.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodul 29:8
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tunica s-o faci din in subțire. Să faci o mitră din in subțire și să faci un brâu lucrat la gherghef.


Fiilor lui Aaron să le faci tunici, să le faci brâie și să le faci scufii, spre cinste și podoabă.


Să-i chemi și pe fiii lui, să-i îmbraci cu tunicile


Moise i-a adus și pe fiii lui Aaron; i-a îmbrăcat cu tunicile, i-a încins cu brâiele și le-a legat scufiile, cum îi poruncise lui Moise Domnul.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ