Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodul 28:9 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

9 Să iei apoi două pietre de onix și să sapi pe ele numele fiilor lui Israel:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

9 Să iei două pietre de onix și să gravezi pe ele numele fiilor lui Israel:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Să iei două pietre de onix și să gravezi pe ele numele triburilor israelienilor:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

9 Apoi, iei două pietre care Sunt de onix. Pe fiecare, Să sapi numele fiilor

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Să iei două pietre de onix și să gravezi pe ele numele fiilor lui Israél:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Să iei apoi două pietre de onix și să sapi pe ele numele fiilor lui Israel:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodul 28:9
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aurul din țara aceasta este bun; acolo se găsește și bedelion și piatră de onix.


Mi-am întrebuințat toate puterile să pregătesc pentru Casa Dumnezeului meu aur pentru ceea ce trebuie să fie din aur, argint pentru ceea ce trebuie să fie din argint, aramă pentru ceea ce trebuie să fie din aramă, fier pentru ceea ce trebuie să fie din fier și lemn pentru ceea ce trebuie să fie din lemn, pietre de onix și pietre scumpe de legat, pietre strălucitoare și de felurite culori, tot felul de pietre scumpe și marmură albă multă.


Trimite-mi dar un om iscusit în lucrarea aurului, a argintului, a aramei și a fierului, a materiilor vopsite în purpură, a materiilor de culoarea cârmâzului și de culoare albastră și care să cunoască săpătura în lemn, ca să lucreze cu meșterii iscusiți care sunt la mine, în Iuda și la Ierusalim, și pe care i-a ales tatăl meu, David!


nu se cântărește pe aurul din Ofir, nici pe onixul cel scump, nici pe safir.


pietre de onix și alte pietre pentru efod (umărar) și pieptar.


șase din numele lor pe o piatră și alte șase pe a doua piatră, după șirul nașterilor.


în al patrulea rând, un crisolit, un onix și un iaspis. Aceste pietre să fie legate în ferecătura lor de aur.


Să faci și o tablă din aur curat și să sapi pe ea, cum se sapă pe o pecete: «Sfințenie Domnului».


Brâul să fie de aceeași lucrătură ca efodul și prins pe el; să fie din aur, din fir albastru, purpuriu și cârmâziu și din in subțire răsucit.


să sape în pietre și să le lege, să lucreze în lemn și să facă tot felul de lucrări.


iar în al patrulea șir – un crisolit, un onix și un iaspis. Pietrele acestea erau legate în ferecăturile lor de aur.


Au pregătit pietrele de onix, le-au prins în legături de aur și au săpat pe ele numele fiilor lui Israel cum se sapă pecețile.


Pune-mă ca o pecete pe inima ta, ca o pecete pe brațul tău; căci dragostea este tare ca moartea, și gelozia este neînduplecată ca Locuința Morților; jarul ei este jar de foc, o flacără a Domnului.


Iată că te-am săpat pe mâinile Mele, și zidurile tale sunt totdeauna înaintea ochilor Mei.


Stăteai în Eden, grădina lui Dumnezeu, și erai acoperit cu tot felul de pietre scumpe: cu sardonix, cu topaz, cu diamant, cu crisolit, cu onix, cu iaspis, cu safir, cu rubin, cu smarald și cu aur; timpanele și flautele erau în slujba ta, pregătite pentru ziua când ai fost făcut.


Domnul, Dumnezeul lor, îi va scăpa în ziua aceea, ca pe turma poporului Său, căci ei sunt pietrele cununii împărătești, care vor străluci în țara Sa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ