Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodul 25:3 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

3 Iată ce veți primi de la ei ca dar: aur, argint și aramă,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

3 Aceasta este contribuția pe care o veți primi de la ei: aur, argint, bronz,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Donațiile pe care le vei primi de la ei, pot fi sub formă de: aur, argint, bronz,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

3 Ce dare trebuie-adunată: Argint și aur să luați, Aramă să mai adunați;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Iată darul pe care-l veți primi de la ei: aur, argint și bronz;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Iată ce veți primi de la ei ca dar: aur, argint și aramă;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodul 25:3
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Fierul se scoate din pământ, și piatra se topește ca să dea arama.


„Vorbește-le copiilor lui Israel să-Mi aducă un dar; să-l primiți pentru Mine de la orice om care-l va da cu tragere de inimă.


materii vopsite în albastru, purpuriu și cârmâziu, pânză de in subțire și păr de capră,


Să întrebuințeze aur, materii vopsite în albastru, în purpuriu și în cârmâziu și in subțire.


țară unde vei mânca pâine din belșug, unde nu vei duce lipsă de nimic, țară ale cărei pietre sunt de fier și din ai cărei munți vei scoate aramă.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ