Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodul 19:23 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

23 Moise I-a zis Domnului: „Poporul nu va putea să se suie pe muntele Sinai, căci ne-ai oprit cu tot dinadinsul, zicând: «Hotărăște anumite margini în jurul muntelui și sfințește-l!»”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

23 Moise I-a răspuns Domnului: ‒ Poporul nu are voie să urce pe muntele Sinai, pentru că Tu Însuți ne-ai avertizat, zicând: „Pune limite în jurul muntelui și sfințește-l“.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

23 Moise a răspuns lui Iahve: „Poporului nu i se permite să se apropie de muntele Sinai; pentru că Tu ne-ai avertizat zicând: «Pune limite în jurul muntelui și păstrează-l sfânt.»”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

23 „Așa va fi, precum Tu vrei!” – Moise a zis. „Poporului, Să urce creasta muntelui, Nu îi va fi îngăduit, Pentru că Tu ai poruncit Și-ai zis: „Margini să stabilești, Și-ntreg poporul să-l sfințești”.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

23 Moise a zis Domnului: „Poporul nu poate să urce pe muntele Sinài, căci tu ne-ai avertizat, zicând: «Fixează hotar în jurul muntelui și sfințește-l!»”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

23 Moise a zis Domnului: „Poporul nu va putea să se suie pe muntele Sinai, căci ne-ai oprit cu tot dinadinsul, zicând: ‘Hotărăște anumite margini în jurul muntelui și sfințește-l.’”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodul 19:23
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Să-i hotărăști poporului anumite margini de jur împrejur și să spui: «Să nu cumva să vă suiți pe munte sau să vă atingeți de poalele lui! Oricine se va atinge de munte va fi pedepsit cu moartea.»


Domnul i-a zis: „Du-te, coboară-te și suie-te apoi iarăși cu Aaron, dar preoții și poporul să nu dea buzna să se suie la Domnul, ca nu cumva să-i lovească cu moartea!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ