Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodul 17:5 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

5 Domnul i-a zis lui Moise: „Treci înaintea poporului și ia cu tine vreo câțiva dintre bătrânii lui Israel; ia-ți în mână și toiagul cu care ai lovit Râul și pornește!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

5 Domnul i-a răspuns lui Moise: ‒ Treci înaintea poporului și ia cu tine câțiva dintre bătrânii lui Israel. Ia în mână toiagul tău, cu care ai lovit Nilul, și du-te.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Iahve i-a răspuns lui Moise: „Du-te înaintea poporului. Să vină împreună cu tine și câțiva dintre bătrânii consilieri ai lui Israel. Să iei în mână toiagul cu care ai lovit Nilul; și să mergi mai departe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

5 „Așază-te în fruntea lui, De-ndată!” – Dumnezeu i-a spus. „Alături îți vei fi adus Câțiva bătrâni din Israel. În mână, ia toiagu-acel Cu care râul l-ai lovit. Să faci precum ți-am poruncit Și nu te-abate nicidecum! Apoi, să te pornești la drum, Pentru că te voi aștepta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Domnul i-a zis lui Moise: „Treci înaintea poporului și ia cu tine [câțiva] dintre bătrânii lui Israél; ia în mână și toiagul cu care ai lovit râul și mergi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Domnul a zis lui Moise: „Treci înaintea poporului și ia cu tine vreo câțiva din bătrânii lui Israel; ia-ți în mână și toiagul cu care ai lovit râul și pornește!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodul 17:5
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ai făcut să țâșnească izvoare în pâraie, ai uscat râuri care nu seacă.


Tu ridică-ți toiagul, întinde-ți mâna spre mare și despic-o, și copiii lui Israel vor trece prin mijlocul mării ca pe uscat!


Du-te, strânge-i pe bătrânii lui Israel și spune-le: «Mi s-a arătat Domnul, Dumnezeul părinților voștri, Dumnezeul lui Avraam, al lui Isaac și al lui Iacov. El a zis: ‘V-am văzut și am văzut ce vi se face în Egipt


Ei vor asculta de glasul tău și te vei duce, tu și bătrânii lui Israel, la împăratul Egiptului și îi veți spune: «Domnul, Dumnezeul evreilor, S-a întâlnit cu noi. Dă-ne voie să mergem cale de trei zile în pustie, ca să-I aducem jertfe Domnului, Dumnezeului nostru!»


Tu, fiu al omului, să nu te temi de ei și nici să nu te sperii de cuvintele lor; și măcar că ei sunt niște mărăcini și spini lângă tine și măcar că locuiești împreună cu niște scorpii, totuși nu te teme de cuvintele lor și nu te înspăimânta de fețele lor, căci sunt o casă de îndărătnici!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ