Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodul 11:3 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

3 Domnul a făcut ca poporul să capete trecere înaintea egiptenilor. Chiar Moise era foarte bine văzut în țara Egiptului, înaintea slujitorilor lui Faraon și înaintea poporului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

3 Domnul a făcut ca poporul să găsească bunăvoință înaintea egiptenilor. Mai mult, Moise a devenit un om foarte însemnat în țara Egiptului, atât în ochii slujitorilor lui Faraon, cât și în ochii poporului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Iahve a făcut ca egiptenii să manifeste bunăvoință față de popor; iar Moise devenise o personalitate remarcabilă în Egipt. Așa îl vedeau atât slujitorii faraonului, cât și poporul egiptean.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

3 Domnul a mai făcut apoi, Ca trecerea – al Său popor – În fața Egiptenilor, Să capete. El a făcut Ca bine să fie văzut, Chiar Moise, înaintea lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Domnul [a dat] ca poporul să aibă har în ochii egipténilor. Chiar Moise era un om foarte mare în țara Egiptului, în ochii slujitorilor lui Faraón și în ochii poporului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Domnul a făcut ca poporul să capete trecere înaintea egiptenilor. Chiar Moise era foarte bine văzut în țara Egiptului, înaintea slujitorilor lui Faraon și înaintea poporului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodul 11:3
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Voi face din tine un neam mare și te voi binecuvânta; îți voi face un nume mare și vei fi o binecuvântare.


Domnul a fost cu Iosif și Și-a întins bunătatea peste el. L-a făcut să capete trecere înaintea mai-marelui temniței.


am fost cu tine pretutindeni pe unde ai mers, i-am nimicit pe toți vrăjmașii tăi dinaintea ta și ți-am făcut numele mare, ca numele celor mari de pe pământ;


Căci Mardoheu era puternic în casa împăratului, și faima lui se răspândea în toate ținuturile, pentru că ajungea din ce în ce mai puternic.


a stârnit pentru ei mila tuturor celor ce-i țineau prinși de război.


Copiii lui Israel au făcut ce le spusese Moise și le-au cerut egiptenilor vase de argint, vase de aur și haine.


Domnul a făcut ca poporul să capete trecere înaintea egiptenilor, care le-au împlinit cererea. Și astfel i-au jefuit pe egipteni.


Voi face chiar ca poporul acesta să capete trecere înaintea egiptenilor și, când veți pleca, nu veți pleca cu mâinile goale.


Fiii asupritorilor tăi vor veni plecați înaintea ta, și toți cei ce te disprețuiau se vor închina la picioarele tale și te vor numi Cetatea Domnului, Sionul Sfântului lui Israel.


Moise a învățat toată înțelepciunea egiptenilor și era puternic în cuvinte și în fapte.


În Israel nu s-a mai ridicat proroc ca Moise, pe care Domnul să-l fi cunoscut față în față.


Niciunul nu poate fi pus alături de el în ce privește toate semnele și minunile pe care l-a trimis Dumnezeu să le facă în țara Egiptului împotriva lui Faraon, împotriva supușilor lui și împotriva întregii țări


În ziua aceea Domnul l-a înălțat pe Iosua înaintea întregului Israel; și s-au temut de el cum se temuseră de Moise în toate zilele vieții lui.


Iată că îți dau din cei ce sunt în sinagoga Satanei, care zic că sunt iudei, și nu sunt, ci mint; iată că îi voi face să vină să se închine la picioarele tale și să știe că te-am iubit.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ