Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Amos 2:12 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

12 „Iar voi le-ați dat nazireilor să bea vin și prorocilor le-ați poruncit: «Nu prorociți!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

12 „Dar voi le-ați dat nazireilor să bea vin și le-ați poruncit profeților: «Nu profețiți!».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Dar voi le-ați dat nazireilor să bea vin și le-ați cerut profeților să nu își mai prezinte profețiile!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

12 La Nazirei, le-ați dat apoi, Vin ca să bea și ați oprit Prorocii, căci le-ați poruncit, Zicând: „Să nu mai prorociți!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Dar voi i-ați făcut pe nazirei să bea vin, iar profeților le-ați poruncit, zicând: «Nu profețiți!».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 „Iar voi ați dat nazireilor să bea vin și prorocilor le-ați poruncit: ‘Nu prorociți!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Amos 2:12
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

care le zic văzătorilor: «Să nu vedeți!» și prorocilor: «Să nu prorociți adevăruri, ci spuneți-ne lucruri măgulitoare, prorociți-ne lucruri închipuite!


„De aceea așa vorbește Domnul împotriva oamenilor din Anatot, care vor să-ți ia viața și zic: «Nu proroci în Numele Domnului, căci vei muri ucis de mâna noastră!»


Am pus înaintea fiilor casei recabiților niște vase pline cu vin și pahare și le-am zis: „Beți vin!”


Dar nu mai proroci la Betel, căci este un locaș sfânt al împăratului și este un templu al împărăției!”


Ascultă acum Cuvântul Domnului, tu, care zici: «Nu proroci împotriva lui Israel, nu vorbi împotriva casei lui Isaac!»


„Nu prorociți!”, zic ei. „Să nu se prorocească asemenea lucruri! Căci altminteri ocările nu mai încetează.”


„Vorbește-le copiilor lui Israel și spune-le: «Când un bărbat sau o femeie se va despărți de ceilalți făcând o juruință de nazireat, ca să I se închine Domnului,


să se ferească de vin și de băutură îmbătătoare; să nu bea nici oțet făcut din vin, nici oțet făcut din vreo băutură îmbătătoare; să nu bea nicio băutură stoarsă din struguri și să nu mănânce struguri proaspeți, nici uscați.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ