2 Samuel 22:44 - Biblia Dumitru Cornilescu 202444 Mă scapi din neînțelegerile poporului meu; mă păstrezi drept căpetenie a neamurilor; un popor pe care nu-l cunoșteam îmi este supus. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească44 Tu mă scapi de învinuirile poporului meu; mă păstrezi căpetenie a națiunilor; un popor pe care nu-l cunosc îmi slujește. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201844 Tu mă scapi de acuzațiile poporului meu; mă păstrezi în funcția de conducător al celorlalte națiuni. Îmi slujește un popor pe care nu îl cunosc. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201444 Al meu popor, fără-ncetare, Neînțelegeri multe are, Însă Tu – Dumnezeul meu – Din ele, m-ai scăpat, mereu. Cârmuitor, tu m-ai păstrat Și-s peste neamuri așezat. Supus, Tu Doamne ai făcut, Să-mi fie-un neam necunoscut. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202044 Tu m-ai scăpat de răzvrătirea poporului, m-ai păstrat în fruntea neamurilor. Un popor pe care nu-l cunoșteam a ajuns să mă slujească. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu44 Mă scapi din neînțelegerile poporului meu; mă păstrezi drept căpetenie a neamurilor; un popor pe care nu-l cunoșteam îmi este supus. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |