Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 2:6 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

6 Și acum, Domnul să vă arate bunătate și credincioșie! Vă voi face și eu bine, pentru că v-ați purtat astfel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

6 Și acum, fie ca Domnul să vă arate îndurare și credincioșie! Vă voi face și eu bine pentru fapta pe care ați făcut-o.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Doresc ca Iahve să Își manifeste bunătatea față de voi și să vă recompenseze! Pentru fapta pe care ați făcut-o, mă voi comporta și eu personal față de voi cu aceeași bunătate!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

6 Domnul, cu voi, mereu să fie! S-arete doar credincioșie Și bunătate, pentru voi! Să știți dar, că și eu, apoi, Mereu, am să vă fac doar bine, Căci ne-ncetat, seama voi ține De tot ceea ce ați făcut, Căci pentru-aceasta, v-am plăcut.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Domnul să arate față de voi îndurare și adevăr! Vă voi face și eu bine pentru că ați făcut lucrul acesta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Și acum, Domnul să vă arate bunătate și credincioșie! Vă voi face și eu bine, pentru că v-ați purtat astfel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 2:6
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

David a zis: „Îi voi arăta bunăvoință lui Hanun, fiul lui Nahaș, cum a arătat și tatăl lui față de mine.” Și David i-a trimis pe slujitorii săi să-l mângâie pentru moartea tatălui său. Când au ajuns slujitorii lui David în țara fiilor lui Amon,


De ieri ai venit, și azi să te fac să rătăcești cu noi încoace și încolo, când nici eu însumi nu știu unde mă duc? Întoarce-te și ia-i și pe frații tăi cu tine! Domnul să se poarte cu tine cu bunătate și credincioșie!”


Să vi se întărească mâinile și fiți viteji, căci stăpânul vostru Saul a murit, și pe mine m-a uns casa lui Iuda împărat peste ea!”


Împăratul a zis: „Nu mai este nimeni din casa lui Saul, ca să mă port cu el cu o bunătate ca bunătatea lui Dumnezeu?” Și Țiba i-a răspuns împăratului: „Mai este un fiu al lui Ionatan, olog de picioare.”


David i-a zis: „Nu te teme, căci vreau să-ți fac bine din pricina tatălui tău, Ionatan! Îți voi da înapoi toate pământurile tatălui tău Saul și vei mânca totdeauna la masa mea.”


El îmi va trimite izbăvire din cer, în timp ce prigonitorul meu îmi aruncă ocări. (Oprire) Da, Dumnezeu Își va trimite bunătatea și credincioșia.


Și Domnul a trecut pe dinaintea lui și a strigat: „Domnul Dumnezeu este un Dumnezeu plin de îndurare și milostiv, încet la mânie, plin de bunătate și credincioșie,


Într-adevăr, cei ce gândesc răul se rătăcesc, dar cei ce gândesc binele lucrează cu bunătate și credincioșie.


Iată , Eu vă trimit ca pe niște oi în mijlocul lupilor. Fiți dar înțelepți ca șerpii și fără răutate ca porumbeii!


Dar Eu vă spun: iubiți-i pe vrăjmașii voștri, binecuvântați-i pe cei ce vă blestemă, faceți-le bine celor ce vă urăsc și rugați-vă pentru cei ce vă asupresc și vă prigonesc,


Ferice de cei milostivi, căci ei vor avea parte de milă!


Bărbații aceia i-au răspuns: „Suntem gata să murim pentru voi, dacă nu ne dați pe față; și când Domnul ne va da țara aceasta, ne vom purta cu tine cu bunăvoință și credincioșie.”


Naomi le-a zis atunci celor două nurori ale ei: „Duceți-vă și întoarceți-vă fiecare la casa mamei ei! Domnul să Se îndure de voi, cum v-ați îndurat și voi de cei ce au murit și de mine!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ