Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 28:25 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

25 Le-a pus înaintea lui Saul și înaintea slujitorilor lui și au mâncat. Apoi s-au sculat și au plecat chiar în noaptea aceea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

25 Le-a pus înaintea lui Saul și a slujitorilor săi, iar ei au mâncat. Apoi s-au ridicat și au plecat chiar în noaptea aceea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

25 Le-a pus înaintea lui Saul și a slujitorilor lui; iar ei au mâncat. Apoi s-au ridicat și au plecat chiar în acea noapte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

25 Tot ceea ce a pregătit, A dus la Saul. El a stat – Cu ai săi oameni – și-a mâncat. Apoi, în noaptea ‘ceea chiar, În tabără s-a întors iar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

25 Le-a adus înaintea lui Saul și înaintea slujitorilor lui, iar ei au mâncat. Apoi s-au ridicat și au plecat în noaptea aceea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

25 Le-a pus înaintea lui Saul și înaintea slujitorilor lui și au mâncat. Apoi s-au sculat și au plecat chiar în noaptea aceea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 28:25
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Femeia avea la ea un vițel gras, pe care l-a tăiat în grabă; a luat făină, a frământat-o și a copt azime.


Filistenii își strânseseră toate oștile la Afec, și Israel tăbărâse la fântâna din Izreel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ