1 Samuel 28:20 - Biblia Dumitru Cornilescu 202420 Îndată Saul a căzut la pământ cât era de lung, și cuvintele lui Samuel l-au umplut de groază; nu mai avea nicio putere, căci nu mâncase toată ziua și toată noaptea. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească20 Îndată Saul a căzut la pământ, cât era de lung, plin de teamă din cauza cuvintelor lui Samuel. Nu mai era nicio putere în el, căci nu mâncase nimic toată ziua și toată noaptea. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201820 Imediat, Saul a căzut la pământ – cât era de lung – foarte afectat de frică, din cauza cuvintelor lui Samuel. Nu mai era nicio forță în el; pentru că nu mâncase nimic toată ziua și toată noaptea. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201420 Îndată, Saul s-a-ngrozit Și la pământ s-a prăbușit. De-o zi și-o noapte n-a mâncat Și-astfel, puterea i-a secat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202020 Saul s-a aruncat la pământ cât era el de lung. I-a fost foarte frică din cauza cuvintelor lui Samuél: nu mai avea nicio putere, căci nu mâncase nimic toată ziua și toată noaptea. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu20 Îndată, Saul a căzut la pământ cât era de lung, și cuvintele lui Samuel l-au umplut de groază; nu mai avea nicio putere, căci nu mâncase toată ziua și toată noaptea. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |