Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 28:12 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

12 Când l-a văzut femeia pe Samuel, a scos un țipăt mare și i-a zis lui Saul: „Pentru ce m-ai înșelat? Tu ești Saul!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

12 Când l-a văzut femeia pe Samuel, a scos un țipăt puternic și i-a zis lui Saul: ‒ De ce m-ai înșelat? Tu ești Saul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Când l-a văzut femeia pe Samuel, a țipat cu mare intensitate; și i-a zis lui Saul: „De ce m-ai înșelat? Tu ești Saul!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

12 Pe Samuel, când l-a văzut, Femeia-ndată s-a temut Și-nspăimântată a țipat, Zicând: „De ce m-ai înșelat? Căci tu ești Saul, negreșit!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Când femeia l-a văzut pe Samuél, a strigat cu voce tare și i-a zis femeia lui Saul: „Pentru ce m-ai înșelat? Tu ești Saul!”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Când a văzut femeia pe Samuel, a scos un țipăt mare și a zis lui Saul: „Pentru ce m-ai înșelat? Tu ești Saul!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 28:12
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A doua zi dimineață, iată că era Lea. Atunci Iacov i-a zis lui Laban: „Ce mi-ai făcut? Nu ți-am slujit oare pentru Rahela? Pentru ce m-ai înșelat?”


Domnul îi spusese lui Ahia: „Nevasta lui Ieroboam are să vină să te întrebe de fiul ei, pentru că este bolnav. Să vorbești așa și așa. Ea, când va veni, se va da drept alta.”


Femeia a zis: „Pe cine vrei să-ți scol?” Și el a răspuns: „Scoală-mi-l pe Samuel!”


Împăratul i-a zis: „Nu te teme de nimic! Dar ce vezi?” Femeia i-a zis lui Saul: „Văd o ființă dumnezeiască sculându-se din pământ.”


Samuel murise. Tot Israelul îl plânsese și-l îngropase la Rama, în cetatea lui. Saul îi îndepărtase din țară pe cei ce chemau morții și pe cei ce ghiceau.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ