Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 22:5 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

5 Prorocul Gad i-a zis lui David: „Nu ședea în cetățuie, ci du-te și intră în țara lui Iuda!” Și David a plecat și a ajuns la pădurea Heret.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

5 Însă profetul Gad i-a zis lui David: „Să nu rămâi în fortăreață, ci du-te în teritoriul lui Iuda!“. Astfel, David a plecat și a ajuns în pădurea Heret.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Dar profetul Gad i-a spus lui David: „Să nu rămâi în fortăreață; ci du-te în teritoriul locuit de urmașii lui Iuda!” Astfel, David a plecat și a ajuns în pădurea Heret.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

5 Prorocul Gad, apoi, s-a dus La David și astfel, i-a spus: „Să nu mai stai în cetățuie, Ci-n a lui Iuda țară, suie!” David, îndată, a făcut Așa precum i s-a cerut Și-a mers într-o pădure mare Care, Heret, drept nume, are.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Profetul Gad i-a zis lui Davíd: „Nu mai rămâne în refugiu, ci mergi și intră în ținutul lui Iúda!”. Davíd a plecat și a ajuns în pădurea Heret.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Prorocul Gad a zis lui David: „Nu ședea în cetățuie, ci du-te și intră în țara lui Iuda.” Și David a plecat și a ajuns la pădurea Heret.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 22:5
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

David era atunci în cetățuie, și o strajă a filistenilor era la Betleem.


A doua zi, când s-a sculat David, Cuvântul Domnului i-a vorbit astfel prorocului Gad, văzătorul lui David:


David era atunci în cetățuie, și o ceată a filistenilor era la Betleem.


Domnul i-a vorbit astfel lui Gad, văzătorul lui David:


Faptele împăratului David, cele dintâi și cele de pe urmă, sunt scrise în Cartea lui Samuel, văzătorul, și în Cartea prorocului Natan și în Cartea prorocului Gad,


I-a pus pe leviți în Casa Domnului cu chimvale, alăute și harfe, după rânduiala lui David, a lui Gad, văzătorul împăratului, și a prorocului Natan, căci astfel era porunca Domnului dată prin prorocii Săi.


Dumnezeule, Tu ești Dumnezeul meu, pe Tine Te caut. Îmi însetează sufletul după Tine, îmi tânjește trupul după Tine, într-un pământ sec, uscat și fără apă.


Și i-a adus înaintea împăratului Moabului și au locuit cu el în tot timpul cât a stat David în cetățuie.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ