Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 19:16 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

16 Oamenii aceia s-au întors; și iată că terafimul era în pat, și în jurul capului era o piele de capră.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

16 Când au intrat mesagerii, iată că în pat se afla terafimul cu părul de capră pe cap.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Când aceștia au intrat, în acel pat era statuia idolului cu părul de capră pe cap.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

16 Slujbașii mers-au înapoi, Și-atunci – în pat – ei l-au aflat Pe terafim, fiind culcat. Capu-i fusese învelit C-o piele, care s-a vădit A fi de capră. Ei s-au dus, Din nou, la Saul și i-au spus Ce au găsit. Saul, de-ndat’,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Mesagerii au venit și, iată, terafímii erau în pat și pielea de capră era la capul său.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Oamenii aceia s-au întors și iată că terafimul era în pat și în jurul capului era o piele de capră.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 19:16
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

În urmă Mical a luat terafimul și l-a pus în pat; i-a pus o piele de capră în jurul capului și l-a învelit cu o haină.


Saul i-a trimis înapoi să-l vadă și a zis: „Aduceți-l la mine în patul lui, ca să-l omor!”


Saul a zis către Mical: „Pentru ce m-ai înșelat în felul acesta și i-ai dat drumul vrăjmașului meu și a scăpat?” Mical i-a răspuns lui Saul: „El mi-a zis: «Lasă-mă să plec, ori te omor!»”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ